【呼叫助產(chǎn)士】S01E06“慣偷”是很嚴(yán)厲的指控,需要有證據(jù)。
劇情:
Sister Monica Joan被商販舉報(bào)偷竊,警察來(lái)到Nonnatus House搜查。
Hint:?
1、Mr Sidney Crumb; Cakey; Sister Monica Joan
2、人名、稱謂大寫;采用英式拼寫。
This wasn't an isolated incident. The costermonger, Mr Sidney Crumb, and known as Cakey to his intimates, joined forces with several other tradesmen with the same complaint. They came to my desk in the form of a deputation. They all believe that Sister Monica Rose is…
John, Sir. Sister Monica Joan.
Is known to them as, and I quote, “l(fā)ight- fingered", and has a habit of stealing small items from their stalls.
That is a serious accusation, Sergeant. It will have to be proved or disproved. I will escort you upstairs.
Nurse Lee, will you remain here with Sister Monica Joan?
Of course.
You may search her room for stolen goods. That is, of course, if Sister Monica Joan is agreeable. Have you anything to say to the sergeant, Sister?
Yes. Pooh to you.
不是第一次了,商販Sidney Crumb先生,大家都叫他Cakey, 和其他商販一起,說(shuō)是代表大眾來(lái)我辦公室舉報(bào)。他們認(rèn)為Monica Rose修女……
是Joan,長(zhǎng)官,是Monica Joan修女。
用他們的話說(shuō),是“慣偷”。常到攤位上偷一些小東西。
這可是很嚴(yán)厲的指控,長(zhǎng)官。需要有證據(jù)。我?guī)闵蠘强纯础ee護(hù)士,你能留在這里陪Monica Joan修女嗎?
沒(méi)問(wèn)題。
你可以去她房間搜搜,當(dāng)然,得先得到Monica Joan修女的同意。您有什么想對(duì)長(zhǎng)官說(shuō)的嗎,修女?
有。你很討厭!