【唐頓莊園】SO1E01貝茨初來乍到
這是后幾季出現(xiàn)頻率很高的男仆貝茨先生第一次出現(xiàn)哦 由于他是跛腳 所以很多人對他有偏見 但是之后會與女仆Anna產(chǎn)生一系列愛恨糾葛 一起來歡迎貝茨先生吧o(* ̄▽ ̄*)ゞ Hints: John Bates O'Brien Her Ladyship Mrs Hughes Carson Thomas His Lordship Mr Watson
Hello. I've been waiting at the back door. I knocked, but no one came.
So you pushed in?
I'm John Bates, the new valet.
The new valet?
That's right.
You're early.
Came on the milk train, thought I'd use the day to get to know the place, start tonight.
I'm Anna, the head housemaid.
How do you do?
And I'm Miss O'Brien, Her Ladyship's maid. You better come along with us.
But how can you manage?
Don't worry about that. I can manage.
Because we've all got our own work to do.
I can manage.
All right, Mrs Hughes, I'll take over, thank you. Good morning, Mr Bates. Welcome. I hope your
journey was satisfactory.
It was fine, thank you.
I am the butler at Downton. My name is Carson.
How do you do, Mr Carson?
This is Thomas, first footman. He's been looking after His Lordship since Mr Watson left. It'll be
a relief to get back to normal, won't it, Thomas?
I assume that everything is ready for Mr Bates's arrival?
I put him in Mr Watson's old room. Though he left it in quite a state, I can tell you.
But what about all them stairs?
I keep telling you. I can manage.
Of course you can.
Thomas, take Mr Bates to his room and show him where he'll be working.
你們好,我一直在后門等,敲門沒人應。
你就推門進來了?
我是約翰?貝茨,老爺?shù)男碌馁N身侍從。
新的貼身侍從?
沒錯。
你早到了。
做清早的區(qū)間火車來的,想先熟悉下環(huán)境,今晚上工。
我是安娜,女仆的領(lǐng)班。
你好。
我是奧布萊恩,夫人的貼身女仆,跟我們來吧。
你能應付的來嗎?
別擔心,我能行。
我們都有自己的活要干。
我能行的。
好了,休斯太太,我來吧,謝謝。早上好,貝茨先生,歡迎。旅途一切順利順利吧。
順利,謝謝。