“Phrasal verbs” are a combination of two or more words that have taken on new meaning. Because they are rarely understandable unless explained, phrasals are tricky for those learning English. This infographic lists a few two word verb sets using “bring.”

“動詞短語”是由兩個或多個單詞組成的,它們代表新的意思。除非帶有解釋,否則難以理解,動詞短語對于學(xué)習(xí)英語的人來說非常棘手。下面的圖片羅列了一些由“bring”組成的動詞短語。

?“Bring” as a Verb
“Bring” 作為動詞

By itself, “bring” means to carry, cause, attract or come toward the speaker.
它本身的意思是帶來,引起,吸引或靠近說話的人

“The dog is trained to bring my slippers.”
“這只狗被訓(xùn)練的會為我遞拖鞋。”

“An old superstition says that killing a spider brings rain.”
“古老的迷信說,打死蜘蛛會下雨?!?/div>

“Dialing 911 will bring help.”
“撥打911會得到幫助?!?/div>

“Bring my cape! This is a job for Superduck!”
“帶上我的披肩,這是Superduck的工作!”

“Bring” as a Phrasal Verb
“Bring”作為短語動詞

Phrasal verbs are strange; their meanings almost never have to do with the individual words, and they generally require memorization. The set consists of a verb and at least one preposition.
短語動詞是奇特的;它們的意思幾乎跟單個單詞沒有任何關(guān)系,并且它們通常需要記住。短語動詞由一個動詞和至少一個介詞組成。

“Bring To”
帶去

This can be literal.
這個可以照字面意思理解。

“What should I bring to the party?”
“我應(yīng)該帶些什么去派對?”

It can also be a phrasal verb that indicates someone has been helped to regain consciousness. The person pointed to is usually placed between the verb and preposition; this can be either a noun or pronoun.
它也可以是一個短語動詞,表示使某人恢復(fù)知覺。指的這個人通常置于動詞和介詞之間;它可以是名詞也可以是代詞。

“When someone is knocked out in the ring, smelling salts are used to bring a boxer to.”
“當(dāng)某人在拳臺上被擊倒時,鹽的味道通常能讓拳擊手恢復(fù)知覺?!?/div>

“The smell of coffee will always bring me to in the morning.”
“咖啡的味道總是能讓我清醒到天明?!?/div>

“Bring Out”
拿出

Something is being carried or conveyed.
拿出或者顯示某東西

“Bring out the burgers. We are starving.”
“把漢堡拿出來,我們餓了?!?/div>

As a phrasal, something is being released, revealed, stressed/highlighted or developed.
作為一個短語,它的意思是發(fā)布、暴露、顯露、加壓/ 強調(diào)或發(fā)展。

“My favorite band, the Orange Waffles, will bring out a new album this fall.”
“我喜愛的樂隊,the Orange Waffles這個秋天將會發(fā)布新的專輯?!?/div>

“Brighter light will bring out the cobwebs in the corners.”
“明亮的光線會顯露角落里的蜘蛛網(wǎng)。

“A blue blouse will bring out the blue in Betty’s eyes.”
“一件藍色的襯衫會在Betty的眼睛里面顯示出藍色?!?/div>

“Regular practice will bring out an athlete’s skills.”
“有規(guī)律的練習(xí)會增強運動員的技能?!?/div>

“Bring On”
導(dǎo)致,呈上,引起,使發(fā)生

To cause something to occur, introduce something or cause something to appear.
引起某事發(fā)生,導(dǎo)致某事或者促使某事出現(xiàn)

“Strong smells may bring on sneezing attacks in some people.”
“強烈的氣味會使一些人打噴嚏?!?/div>

“The raising of the curtain will bring on the actors.”
“幕布上升時,演員將會出場。”

“It’s my birthday. Bring on the cake!”
“今天是我生日。帶上蛋糕!”

“Bring Up”
帶上

Used literally, this shows upward motion toward the speaker.
照字面意思使用時,相對于說話者它是向上運動

“The next time you go downstairs, bring up the laundry basket.”
“下次你下樓時,把洗衣籃帶下來?!?/div>

As a phrasal, it indicates the rearing of children or animals, mentioning a subject or an abrupt stop. The last is often seen with the word “short.”
“作為短語,它表示撫養(yǎng)孩子或動物,提出一個主題,或突然停止。最后一個經(jīng)常會與“short”一起使用?!?/div>

“The suburbs are a nice place to bring up a family.”
“郊區(qū)是撫育家庭的好地方?!?/div>

“We’re hungry. If you bring up pizza again, you have to order one for us.”“我們餓了。如果你們又預(yù)定了披薩,你一定要給我們也捎上一個。”

“Flashing lights in the rear-view mirror will bring a driver up short.”
“后視鏡中閃爍的光會讓司機暫時停一會?!?/div>

“Bring Down”
使(某物或某人)帶下、掉下

Like “bring up,” this shows motion toward a speaker, but downward, when used literally.
像“bring up” 一樣,當(dāng)按字面意思使用時,相對于說話者它是向下運動。

“The next time you go upstairs, bring down my sweater.”
“下次你上樓時,把我的毛衣帶下來?!?p>

Used as a phrasal, it means to collapse, lower a person’s mood, injure or kill, capture or reduce.
用作短語時,意思是摧垮,崩潰,讓人心情不好,受傷、殺死、捕獲或者減少。

“Strong winds can bring down poorly constructed buildings.”
強風(fēng)會摧垮不夠牢固的建筑。

“I am happy today and will not let any bad news bring me down.”
“今天我很開心,不會讓壞消息使我難過的。”

“Predators prefer to bring down weak or sick prey.”
“捕食者傾向于捕捉虛弱或生病的獵物?!?/div>

“Several officers teamed up to bring down the bank robbers.”
一些官員分組來擊退銀行搶劫犯。

“Flooding the market should bring down prices.”
”市場供給過度會沖擊價格?!?/div>

“Bring About”
引起

To accomplish or cause something to happen.
”完成某事或使某事發(fā)生“

“Unity will bring about change.”
“統(tǒng)一會帶來變化?!?/div>

“Dieting and exercise will bring about weight loss.”
“節(jié)食和運動會使體重減少。”

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
英語學(xué)習(xí)資料推薦
  • bring是一個非?;A(chǔ)的詞匯,雖然容易拼寫,不過帶bring的短語你又知道多少呢?滬江小編給大家收錄了一張圖帶你學(xué)會有bring的常用習(xí)慣搭配。