看故事學英語:空中樓閣
來源:滬江英語
2012-04-03 07:00
【成語來源】?
castles in the air
空中樓閣
A rich man asked an architect to build a three-story house for him.
有一個富人讓一位建筑師為他建造一個三層樓的房子。
When the first story was finished, the rich man said to the architect: "I want only the third story; not the first and second stories."
當?shù)谝粚咏ㄔ旌玫臅r候,富人對建筑師說:“我只想要第三層樓,不要第一、第二層?!?/div>
The architect asked, "But without the first and second stories, how can I build the third story?"
建筑師說:“但沒有第一、第二層,何來第三層呢?”
Shaking his head, he packed up his things, and left.
建筑師于是就搖了搖頭,收拾東西離開了。
這個成語現(xiàn)在比喻不現(xiàn)實或者不可行的計劃或者理論等。
【文化鏈接】
英文中“空中樓閣”可以說成“castles in the air”,基本就是直譯了,所以不難理解哦~
英文解釋是“plans or hopes that have very little chance of happening”,也就是指“發(fā)生機會微乎其微的計劃或者希望”。
我們來一起看幾個例句吧~
She tells me she's planned out her whole career, but as far as I can see it's all just castles in the air.
她告訴我她已經(jīng)有了整個職業(yè)計劃,但是就我看來其實只是“空中樓閣”而已。
Before you start building castles in the air, just think how much all this is likely to cost.
在你開始建立“空中樓閣”之前,不如先想想你需要付出多少代價。
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
小學英語學習推薦
-
看故事學英語:如魚得水 2012-05-06看英語成語故事感覺深奧難懂有沒有?我們還是小學生,單詞深奧看不懂,壓力好大有沒有?看故事學英語,通過讀詼諧幽默的小文章,了解成語典故的來源,漢語英語學習兩不誤,在學習中大家一起開心一刻吧!
- 看故事學英語:亡羊補牢 2012-05-05
- 看故事學英語:笨鳥先飛 2012-05-04
- 看故事學英語:滴水穿石 2012-05-03
- 看故事學英語:對牛彈琴 2012-05-02
- 看故事學英語:指鹿為馬 2012-05-01