小學(xué)英語(yǔ)閱讀材料—小熊的零花錢(上)(雙語(yǔ)有聲)
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)
2011-08-08 08:30
Brother Bear and Sister Bear know quite a lot about Bear Country. They know where the best honey trees are. They know the best place for seeing a rainbow.
熊哥哥和熊妹妹非常了解熊王國(guó)。他們知道哪里有最好的蜂蜜樹。他們知道哪里能看到彩虹。
But they don’t know much about money. When they get some money, they run as fast as they can to the Bear Country Mall and spend it.
但是他們不了解錢。每當(dāng)他們有錢,他們就會(huì)立刻去熊王國(guó)的購(gòu)物街花掉。
Sometimes, Sister puts her money in her piggy bank. But she usually shakes it just a little while later. Brother doesn’t even have a piggy bank.
有時(shí)候,熊妹妹會(huì)把錢放到自己的豬豬存錢罐里。但通常都是剛過一會(huì)就取出來(lái)。熊哥哥臉存錢罐都沒有。
One day, Brother and Sister go to the mall. They see a new video game. It looks exciting. They run home to ask Papa to buy it.
一天,熊哥哥和熊妹妹去購(gòu)物街。他們看見一個(gè)新的電子游戲??雌饋?lái)很刺激。他們跑回家讓熊爸爸買。
熊爸爸很生氣。他吼道,“電子游戲!在購(gòu)物街!你肯定以為我是錢做的吧!”
“You must think money grows on trees!” He shouts again.
“你們肯定以為錢是長(zhǎng)在樹上的!”他再次大吼。
“Video games! There were no video games when I was a cub!” He goes on, getting more and more angry. “You must make your money! That’s what life is about – working, making money, saving for a rainy day!” Papa knocks over a chair.
“電子游戲!我小時(shí)候可沒有電子游戲!”他繼續(xù)吼,越來(lái)越生氣了。“你們必須自己掙錢!這才是生活--工作,掙錢,省錢以備急用!”熊爸爸打翻了一把椅子。
Now Brother and Sister know how serious it is. They decide to make some money.
現(xiàn)在熊哥哥和熊妹妹知道了時(shí)態(tài)的嚴(yán)重性。他們決定去掙點(diǎn)錢。