滬江小D每日一句一周詳解
10.11.08-10.11.14

大家好,我是滬江小D!

小D口語(yǔ)每日一句的總結(jié)又和大家見(jiàn)面啦。講解依然由我們可愛(ài)又睿智的小Q達(dá)人們貢獻(xiàn)。希望今后能有更多的朋友參與到小D每日一句的講解中來(lái):)每天的具體講解請(qǐng)查看我最近的提問(wèn)。也歡迎大家訂閱。訂閱按鈕就在電子報(bào)下方。

每天工作學(xué)習(xí)繁忙,想要提高英語(yǔ)卻苦于沒(méi)有時(shí)間?請(qǐng)先看小D為大家準(zhǔn)備的精彩內(nèi)容吧!

點(diǎn)此進(jìn)入 新滬江英語(yǔ)>> ?????? 新滬江英語(yǔ)-海量資料免費(fèi)下載>>

錯(cuò)過(guò)上期?點(diǎn)我查看往期精彩內(nèi)容>>

11月08日

?Let's hang out and have a drink just for laughs. 讓我們出去喝一兩杯高興高興吧。

?1.Hang out:閑逛,出去玩兒;打發(fā)時(shí)間

?例如:The local kids hang out at the mall.(當(dāng)?shù)氐暮⒆映T谏虡I(yè)街閑蕩。)

?2.Have a drink:喝一杯

?例如:Come on, have a drink with us.(來(lái)吧,跟我們一起去喝一杯。)

?3.Just for laughs:開心一笑(用來(lái)說(shuō)做什么事情的目的就是想要輕松一下,或者惡作?。?/p>

?例如:Just for laughs these guys threw Mary into the pool with all her clothes on.(指這些人就為了取樂(lè),竟然把Mary連人帶衣服的一起扔進(jìn)游泳池里。)

?---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

11月09日

Shake a leg! We are already late! 快點(diǎn)啦!我們已經(jīng)晚了!

1.“Shake a leg!”是美國(guó)俚語(yǔ)。用于催促快點(diǎn)行動(dòng);快點(diǎn)動(dòng)手;趕快行動(dòng)

例如:Shake a leg or we shall never get there in time.(快點(diǎn),否則我們就要遲到了。)

2.Shake:震動(dòng),發(fā)抖,動(dòng)搖

常見(jiàn)詞組:

Shake in one's shoes 嚇得兩腿顫抖
Shake hands 握手
To pull one's leg. 開某人玩笑

這是非??谡Z(yǔ)化滴句子,許多情況下都可以使用此句,諸如趕飛機(jī),去參加婚禮,趕考場(chǎng),趕約會(huì)等等

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

11月10日

We don't have to go to the studio every workday, only when there's work. 我們不需要每天都去工作室,只在有活的時(shí)候去就行。

1.Studio:播音室;畫室;攝影室;電影攝影棚

常見(jiàn)詞組:

Dance studio(付費(fèi)的)習(xí)舞房
Film studio 電影制片廠

2.Workday:工作日,平日(指非假日)

例如:Saturday is a workday for him.(星期六是他的工作日。)

相關(guān)詞組:

Working condition 工作環(huán)境
Work permit 工作證
Work overtime 加班

3.Only:僅在……的情況下

例如:Children are admitted only if accompanied by an adult.(兒童必須有成年人陪同方可入場(chǎng)。)

常見(jiàn)詞組:

Only have yourself to blame:只能怪你自己;是你自己的錯(cuò)
例如:If you lose your job, you'll only have yourself to blame.(如果你丟掉了工作,你只能責(zé)怪你自己。)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

11月11日

I resigned from my old position, so now I work full time at home. 我辭掉了那份工作,現(xiàn)在我在家里做全職。

1.Resign:辭職;辭去(某職務(wù))

例句:He resigned from his position as secretary.(他辭去了秘書職務(wù)。)

相關(guān)詞組:

Resign yourself to something:聽(tīng)任;只好接受;順從
例如:She resigned herself to her fate.(她只好聽(tīng)天由命了。)

2.Position:職位;職務(wù);工作

例如:He held a senior position in a large company.(他在一家大公司擔(dān)任高級(jí)職務(wù)。)

3.Full time:全日(制);全職;(足球、橄欖球等的)全場(chǎng)比賽結(jié)束時(shí)間,終場(chǎng)

例如:I work full-time at the University hospital.(我在大學(xué)醫(yī)務(wù)室全職工作。)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

11月12日

It doesn't hurt to get involved into some real life activities and experiences. 多參加點(diǎn)生活實(shí)踐倒是沒(méi)有什么害處。

1.It doesn't hurt:沒(méi)有什么害處;無(wú)妨

例如:Well, it doesn`t hurt to dream.(好吧,做做夢(mèng)也無(wú)妨。)

2.Get involved(into):參與(從事各項(xiàng)活動(dòng);社團(tuán)活動(dòng)),參加

例如:I enjoy getting involved in things in my community.(我喜歡參與我社區(qū)的事情。)

3.Real life:現(xiàn)實(shí)生活,實(shí)際生活

例如:Real life is much more complex.(真實(shí)的生活要復(fù)雜得多。)

4.Experience:經(jīng)驗(yàn),經(jīng)歷;;相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)

例如:His own experience inspired the novel.(這本小說(shuō)是他經(jīng)驗(yàn)的結(jié)晶。)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

11月13日

Things became awkward the moment we recognized each other. 從我們認(rèn)出對(duì)方那一刻起,事情就變得讓人尷尬。

1.Things:形勢(shì);局面;情況;事態(tài)(用作“事情”解時(shí),詞義較籠統(tǒng),含糊,多用于指不很具體的事)

例如:Things haven't gone entirely to plan.(事態(tài)沒(méi)有完全按照計(jì)劃發(fā)展。)

相關(guān)詞組:

First things first:要事先辦
We have a lot to discuss, but, first things first, let's have a cup of coffee!(我們有許多事要討論,不過(guò)急事先辦,咱們先喝杯咖啡吧。)

2.Awkward:尷尬的;難處理的

例如:There was an awkward silence.(一陣令人尷尬的沉默。)

Recognize:認(rèn)識(shí);認(rèn)出;辨別出

例如:I recognized him as soon as he came in the room.(他一進(jìn)屋我就認(rèn)出了他。)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

11月14日

Lunch is less formal and you can dress more casually. 午餐沒(méi)那么正式,你可以穿得稍微隨意些。

1.Formal:適合正式場(chǎng)合的;正規(guī)的;莊重的

例如:Formal dress(禮服)

2.Dress:穿……的服裝 (多指正式場(chǎng)合或?yàn)槟承┨囟ㄓ猛径┑姆b)

例如:Try to dress appropriately for each occasion.(試圖為每個(gè)場(chǎng)合適當(dāng)?shù)卮虬?。?/p>

常見(jiàn)詞組:

Dress down (與平時(shí)比較)穿著隨便,便服
例如:Dress-down Fridays(上班時(shí)不用穿制服的日子)

3.Casually:非正式的;隨便的;偶然地

例如:I casually mentioned that I might be interested in working abroad.(我不經(jīng)意地提到我可能會(huì)對(duì)出國(guó)工作感興趣。):

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

滬江網(wǎng)校精選推薦

訂閱與退訂

想訂閱更多的滬江學(xué)習(xí)資料? 快來(lái)滬江電子報(bào)訂閱中心吧>>

不想在訂閱此電子報(bào)?可以退訂此滬江電子報(bào)>>

? 2007-2010 網(wǎng)絡(luò)外語(yǔ)學(xué)習(xí),盡在滬江網(wǎng)