【英專八級聽力訓練】Interview (Test 5-2/3)
來源:滬江聽寫酷
2014-03-15 18:19
Hint:
從Definitely so聽起。
privilege 特權
Definitely so. And, in your subsequent career experience as an educator and later administrator in various institutions of higher education in Asia and elsewhere, Professor Wang, you have repeatedly noted that one has to look at the development of education in one particular country in a broad context. What do you mean by that?
Well, the whole world has moved away from elite education in universities to meet the needs of mass education, and entering universities is no longer a privilege for the few. And universities today are more concerned with providing jobs for their graduates in a way that universities in our time never had to be bothered about. Therefore, the emphasis of university programs today is now on the practical and the utilitarian, rather than on a general education or on personal development.
Do you think that is a welcome development?
Well, I personally regret this development. But the basic bachelor's education now has to cater to people who really need a piece of paper to find a decent job.
So you're concerned about this development.
Yes, I'm very concerned. With technical changes, many of the things that you learn are technical skills, which don't require you to become very well educated. Yet, if you can master those skills, you can get very good jobs. So the technical institutions are going to be increasingly popular at the expense of traditional universities.
絕對是這樣。在您接下來的職業(yè)生涯中,您在亞洲及其他地方的許多高校中擔任教師,而后擔任行政人員。王教授,您不斷強調人們用長遠的眼光看待一個國家教育的發(fā)展。這其中有什么寓意?
為了迎合大眾教育的需求,全世界高校的精英教育已不存在,進入大學已不再是少數人的特權。當今大學更注重為畢業(yè)生提供就業(yè),而我們那時的大學不用考慮這個問題。因此,當今大學課程的重點是一些實用和功利的東西,而不是以前的綜合教育或個人發(fā)展。
您覺得這是受歡迎的發(fā)展趨勢嗎?
我個人對這種發(fā)展趨勢感到遺憾。但現在基本本科教育需要迎合大家拿到一張文憑,找個體面工作的需要。
所以,您擔心這種發(fā)展。
是的,我非常擔心。隨著技術的發(fā)展,許多知識都是實用科技,這并不需要你有多高的受教育程度。只要你能掌握那些技術,你就可以找到好工作。所以技術學院現在越來越受歡迎,這是以犧牲傳統大學教育為代價的。