【老爸老媽浪漫史】s02e019 Moving Day(1)
來源:滬江聽寫酷
2014-03-06 17:59
Ted changes Barney's bachelor party plans for Marshall at the last minute, so that it won't just consist of gambling and cheap strippers. And Robin gets Lily an inappropriate shower party gift.
<聽寫方式: 根據(jù)提示,聽寫短文>
Hints:
<友情提示>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D
It took me a while to figure out but the key to understanding your Uncle Barney is this.
When times are hard,
it's impossible to keep him around.
Like when your aunt Lily and Uncle Marshall were broken up.
Hey. What are you guys talking about?
Lily.
I got to go.
But when times are good,
it's impossible to get rid of him.
What are you guys doing?
We just finished planning Marshall's bachelor party.
Good, you haven't started yet.
Let's talk logistics.
Now, have you laid out
ground rules with Lily?
Where you are or aren't allowed to touch or be touched?
Show me on Ted.
Actually, we're, uh, we're thinking of skipping the strippers.
You... you want to have a party without strippers.
This was the worse thing I could have said.
You see, uncle Barney loved cooking up bachelor parties.
And it was always the same recipe.
You start with a slightly cramped hotel suite.
Arrange the chairs in a circle...
Fill them with your closest friends.
Turn the heat up to about 90.
Pump in a metric ton of cigar smoke.
And then, right in the middle of the room, you throw in a girl.
盡管得花點(diǎn)時(shí)間來解釋
但這是了解你們巴尼叔叔的關(guān)鍵
你不爽時(shí)
抓都抓不住他
比如當(dāng)莉莉阿姨
和馬修叔叔分手的時(shí)候
聊什么呢
莉莉...
我得走了
你開心的時(shí)候
他就蒼蠅一樣趕的趕不走
伙計(jì)們干嗎呢
我們剛商量好
怎么給馬修辦單身漢派對
討論還沒開始吧
我們來談?wù)劸唧w流程
莉莉有給你禁令?
什么地方能摸
什么地方不能摸或者被摸?
在泰德身上演示一下
我們不打算要脫衣舞娘
你們...要舉行
沒有脫衣舞的派對
我不得不說
最糟糕的事情是
巴尼叔叔喜歡胡搞單身漢派對
并且總是一模一樣的胡搞
狹窄的旅館房間
椅子圍成一圈
老友團(tuán)團(tuán)而坐
溫度直達(dá)90度
(注:這里是華氏溫度 大致等于32℃)
吞云又吐霧
接著 房間中央
舞女開始妖嬈