【新地平線英語】(第二冊(cè))人如其名(6/7)
來源:滬江聽寫酷
2013-06-04 21:30
概述:
在一項(xiàng)由圣迭戈州立大學(xué)的赫伯特·哈拉里及喬治亞州立大學(xué)的約翰·麥克戴維主持的研究中發(fā)現(xiàn),教師總是給署名為埃爾默和休伯特的作文打較低的分?jǐn)?shù)。。。
Hints:
Herbert Harari
San Diego State University
John McDavid
Georgia State University
Elmer
Hubert
Michael
David
Thomas V. Busse
Louisa Seraydarian
Temple University
Linda
Diane
Barbara
Carol
Cindy
IQ
Apparently, such prejudices can affect classroom achievement as well. In a study conducted by Herbert Harari of San Diego State University, and John McDavid of Georgia State University, teachers gave consistently lower grades on essays apparently written by boys named Elmer and Hubert than they awarded to the same papers when the writers' names were given as Michael and David. However, teacher prejudice isn't the only source of classroom difference. Dr. Thomas V. Busse and Louisa Seraydarian of Temple University found those girls with names such as Linda, Diane, Barbara, Carol, and Cindy performed better on objectively graded IQ and achievement tests than did girls with less appealing names.
很明顯,這樣的偏見也會(huì)影響課堂成績(jī)。在一項(xiàng)由圣迭戈州立大學(xué)的赫伯特?哈拉里及喬治亞州立大學(xué)的約翰?麥克戴維主持的研究中發(fā)現(xiàn),教師總是給署名為埃爾默和休伯特的作文打較低的分?jǐn)?shù),但當(dāng)把這兩篇作文的署名改為邁克爾和戴維時(shí),老師給的分?jǐn)?shù)就要高些。但是教師的偏見不是造成課堂成績(jī)差別的唯一原因。坦普爾大學(xué)的托馬斯?V?布塞博士和路易莎?瑟拉里達(dá)里安發(fā)現(xiàn):那些名叫琳達(dá)、黛安、芭芭拉、卡羅爾及辛迪之類的女孩們?cè)谠u(píng)分較客觀的智力測(cè)驗(yàn)和學(xué)業(yè)成績(jī)測(cè)驗(yàn)中的表現(xiàn)比那些名字不太有吸引力的女孩要好。