【新視野大學(xué)英語】(第二冊)有時(shí)間意識的美國人(3/6)
來源:滬江聽寫酷
2013-03-23 21:30
概述:
一般說來,美國人是不會(huì)在如此輕松的環(huán)境里通過長時(shí)間的閑聊來評價(jià)他們的客人的,更不用說會(huì)在增進(jìn)相互間信任的過程中帶他們出去吃飯,或帶他們?nèi)ゴ蚋郀柗蚯颉?。?
Hints:
無
Don't take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else "wasting" it beyond a certain appropriate point.
Many new arrivals in the States will miss the opening exchanges of a business call, for example. They will miss the ritual interaction that goes with a welcoming cup of tea or coffee that may be a convention in their own country. They may miss leisurely business chats in a restaurant or coffee house. Normally, Americans do not assess their visitors in such relaxed surroundings over extended small talk; much less do they take them out for dinner, or around on the golf course while they develop a sense of trust. Since we generally assess and probe professionally rather than socially, we start talking business very quickly.
不要覺得這是針對你個(gè)人的,這是因?yàn)槿藗兌挤浅U湎r(shí)間,而且也不喜歡他人“浪費(fèi)”時(shí)間到不恰當(dāng)?shù)牡夭健?
許多剛到美國的人會(huì)懷念諸如商務(wù)拜訪等場合開始時(shí)的寒暄。他們也會(huì)懷念那種一邊喝茶或喝咖啡一邊進(jìn)行的禮節(jié)性交流,這也許是他們自己國家的一種習(xí)俗。他們也許還會(huì)懷念在飯店或咖啡館里談生意時(shí)的那種輕松悠閑的交談。一般說來,美國人是不會(huì)在如此輕松的環(huán)境里通過長時(shí)間的閑聊來評價(jià)他們的客人的,更不用說會(huì)在增進(jìn)相互間信任的過程中帶他們出去吃飯,或帶他們?nèi)ゴ蚋郀柗蚯?。既然我們通常是通過工作而不是社交來評估和了解他人,我們就開門見山地談?wù)隆?/div>
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
英語聽力推薦
-
【新視野大學(xué)英語】(第二冊)納粹統(tǒng)治下的愛(3/7) 2014-05-05概述: 第二天,就像被磁力吸引一樣,我又來到了鐵絲網(wǎng)邊的那塊地方。我希望她再次出現(xiàn)。我是不是瘋了? Hints: 無
- 【新視野大學(xué)英語】(第二冊)里奇拜見未來的丈母娘(5/6) 2014-05-05
- 【新視野大學(xué)英語】(第二冊)真愛的考驗(yàn)(5/6) 2014-05-05
- 【新視野大學(xué)英語】(第二冊)納粹統(tǒng)治下的愛(1/7) 2014-05-05
- 【新視野大學(xué)英語】(第二冊)納粹統(tǒng)治下的愛(4/7) 2014-05-05
- 【新視野大學(xué)英語】(第二冊)里奇拜見未來的丈母娘(6/6) 2014-05-05