別對我撒謊:S01E06-part 3 小女孩的蹤跡
來源:滬江聽寫酷
2011-11-15 21:07
本期導(dǎo)讀:有人看到小女孩了,究竟她在哪里呢?
-Kevin: Hey,I told the detectives I haven't seen the girl.
-Lightman: Yeah, I know. _______1______.
-Kevin: Well, _____2______.
-Lightman: No, you're not; you're lying.
-Kevin: No.
-Lightman: No, you are. ___3_____, yeah.
-Kevin: I never touched her, all right?
-Lightman: Now, that's the truth. I don't think you're ____4____, are you? But you have seen her. Right?
-Kevin: If I say I saw her, they'll say that I hurt her. Even you think I hurt her.
-Lightman: No, that's not true. ______5______. I don’t. Now, you're sweating. And you're frail. Desperately ____6_____. What are you on?
-Kevin: I take Mdcoprogesterone.
-Lightman: That's for chemical castration, right? You're doing that to yourself?
-Kevin: I don't ____7_____.
-Lightman: Good for you. That's nice. So, where did you see her, then?
-Kevin: At the clinic. She has a full thickness burn. And she comes in every other Wednesday so I can treat it.
-Lightman: Keep taking the pills, Kevin.
不需要填寫序號,直接聽寫即可,中文翻譯后邊會有單詞解析
I don't believe you
I'm telling the truth
You're lying
even attracted to her
I don't think you hurt her
trying to control yourself
want to hurt any more kids
我跟警官說了,我沒見過這女孩。
嗯 我知道,但我不相信你。
我說的是實話。
不,你沒有,你在撒謊。
沒有
不,你有,你在撒謊。
我沒有碰過她,好吧?
現(xiàn)在,說的是實話。
我覺得她對你沒有吸引力,是不?
但你見過她,對吧?
如果我說見過,他們會說我傷害了她。
連你也這么想。
不,不是這樣的 。
我不認為你傷害了她,我不這么想。
現(xiàn)在,你在流汗, 你很虛弱,
極力控制你自己,
你在服用什么?
黃體酮
用于化學(xué)閹割的,對吧?
你自己對自己這樣?
我不想再傷害小孩子了。
做得好,不錯。
那么,你在哪見到她的?
在診所,她重度燒傷。
每隔一個星期三來讓我治療。
繼續(xù)服藥,Kevin。