別對我撒謊:S01E04-part 5 謎底揭曉...是復仇還是嫉妒?
來源:滬江聽寫酷
2011-11-06 20:49
本期導讀:謎底終于揭曉了...到底是誰殺了新娘呢?
Well, thanks for ___________1___________. It was great. Very thorough.
In fact, the only person we didn't see on the footage was you, the cameramen, which _______2_______, the cameraman's not supposed to be on camera, right?
Now, I talked earlier about an expression that's displayed when you're about to commit an act of violence.
There's also an expression that's ____________3________.
For example, when you went to see your ex-wife, and she told you she was going to _________________4___________, and she didn't care how you felt, because, as far as ___________5_________ you were nothing. You've been replaced. Now when you think back to that moment, and the anger that you felt... your face...__________6_________.
不需要填寫序號,直接聽寫即可,中文翻譯后邊會有單詞解析
letting us look through your stuff
makes sense
triggered by the motive behind that violence
get remarried to some rich guy
she was concerned
it shows in your face
謝謝你們。讓我們檢查錄像。拍得很好很全面。 thorough: 徹底的,完全的
可是呢,錄像中唯一沒見到的,就是你了,攝像師嘛!說來也有道理。 make sense: 講得通
沒拍到攝像師,那是理所當然。 supposed to: 料想會
之前我說到過 有一個表情,在你準備實施暴力行為前,常有這種表情。 commit: 委托
還有一種表情,是由暴力行為背后的動機所引起。 trigger: 觸發(fā) motive: 動機
比如,你去見你的前妻,她跟你說,自己要嫁給一個有錢人了, ex-wife: 前妻 remarry: 再婚
她也不在意你的感受,因為在她看來,你根本啥都不是。
那個人完完全全替代了你?,F(xiàn)在 每當你想到那一時刻,你就氣不打一處來。
你的臉上...就會顯出憤怒。