老爸老媽浪漫史:s01e07-1
來源:滬江聽寫酷
2011-07-30 10:36
【美劇觀看】點擊在線觀看老爸老媽浪漫史?
( Marshall和Lily無意在公寓發(fā)現(xiàn)了前所未有的新物種——蟑螂鼠... )
<聽寫方式: 填寫對話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號>
Marshall: Oh, gosh.
Lily: Okay. Let's do this.
Marshall: It's okay. It's over.
Barney: ____1____
Lily: Yeah. It has six legs, a hard exoskeleton, like a roach.
Marshall: But it had mouse-like characteristics. Gray-brown tufts of fur, a tail.
Robin: ____2____
Lily: It's a cockamouse.
Robin: What?
Lily: ____3____ It's as if a cockroach and a mouse, you know...
Barney: Did the horizontal, 10-legged, inter-species cha-cha?
Robin: That's impossible. That simply can't happen.
Lily: But it can.
Marshall: And it has.
Lily: And it's pissed.
<友情提示>
若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D
【聽寫回顧】點擊回顧上一期聽寫?
So, did you get a good look at it?
So which is it, a cockroach or a mouse?
It's some sort of mutant combination of the two.
Marshall: 噢, 天那
Lily: 好吧,我們來干吧
Marshall: 沒事了 都過去了
Barney: 那么你們看清楚那東西啦
Lily: 是啊 它有六只腳 有堅硬的甲殼, 就像蟑螂
Marshall: 但是它有老鼠的特點 灰色的皮毛和尾巴
Robin: 那到底是什么, 蟑螂還是老鼠
Lily: 它只蟑螂鼠
Robin: 什么?
Lily: 它是兩種的綜合變異體, 就像一只老鼠和蟑螂. 你們知道的..
Barney: 地面上有這種10條腿的混合物種嗎
Robin: 這不可能. 不會發(fā)生這種事
Lily: 噢, 但是可以
Marshall: 它確實發(fā)生了
Lily: 而且很生氣