12句選秀評(píng)委愛(ài)說(shuō)的英文評(píng)價(jià)
作者:julyjuly
2007-07-26 11:43
12. What the hell is that?!
這都是些什么玩意兒啊?!
使用情況:通常得到這樣評(píng)論的選手必定是嚇了評(píng)委一大跳的——in a BAD way of course。不是跑調(diào)得厲害就是表演得出奇怪異。
11. I didn't understand a word of that.
我是一個(gè)字兒都沒(méi)聽(tīng)明白。
使用情況:碰到口齒不清的選手——比方緊張到舌頭打結(jié)、異國(guó)口音、帶著牙套上場(chǎng)的,就只能這么說(shuō)了。
10. It's completely pointless/ridiculous/weird.
完全沒(méi)有意義/荒謬至極/怪異透頂了。
使用情況:自然……也不是什么好話。其中"It's completely pointless"多用在選手一上來(lái)的表現(xiàn)被批,然后主動(dòng)要求再唱一首結(jié)果還是被拒絕的情況。通常,評(píng)委沒(méi)有主動(dòng)明示的話,就不要自作聰明啦,不然只會(huì)給人家?guī)?lái)更大的折磨。
09. Sorry, sweerheart.
對(duì)不起,親愛(ài)的。
使用情況:顯然也是no的意思,通常選手是那種性格比較討人喜歡,或者長(zhǎng)得還算漂亮,可惜歌藝平平的那種。當(dāng)然也不否認(rèn)偶爾也有評(píng)委為了安慰選手這么一說(shuō)……sweetheart還能替換成honey, dear之類(lèi)的。
08. There's nothing special.
平平無(wú)奇。
使用情況:最令人胸悶的一個(gè)評(píng)價(jià),這類(lèi)選手很多時(shí)候自信滿滿——大部分選手都如此——也確實(shí)唱得還算不錯(cuò),但在聽(tīng)過(guò)千萬(wàn)人表演的評(píng)委的挑剔耳中,平時(shí)算得是上乘的歌聲也只能算是平庸了。
07. I've never heard that in my life.
這輩子沒(méi)聽(tīng)過(guò)這么唱的。
使用情況:最令人迷惑的評(píng)價(jià)。他是在表?yè)P(yáng)你么?他是在批評(píng)你么?Well,大部分選手愿意相信前者,但多數(shù)情況下評(píng)委的選擇是后者。悲劇就是這樣產(chǎn)生的。
多可怕的表演會(huì)讓評(píng)委如此毒舌呢?點(diǎn)此收看比超女更不能看的《美國(guó)偶像》海選>>
更多影視學(xué)英語(yǔ),點(diǎn)擊進(jìn)入影英學(xué)堂
???????
這都是些什么玩意兒啊?!
使用情況:通常得到這樣評(píng)論的選手必定是嚇了評(píng)委一大跳的——in a BAD way of course。不是跑調(diào)得厲害就是表演得出奇怪異。
11. I didn't understand a word of that.
我是一個(gè)字兒都沒(méi)聽(tīng)明白。
使用情況:碰到口齒不清的選手——比方緊張到舌頭打結(jié)、異國(guó)口音、帶著牙套上場(chǎng)的,就只能這么說(shuō)了。
10. It's completely pointless/ridiculous/weird.
完全沒(méi)有意義/荒謬至極/怪異透頂了。
使用情況:自然……也不是什么好話。其中"It's completely pointless"多用在選手一上來(lái)的表現(xiàn)被批,然后主動(dòng)要求再唱一首結(jié)果還是被拒絕的情況。通常,評(píng)委沒(méi)有主動(dòng)明示的話,就不要自作聰明啦,不然只會(huì)給人家?guī)?lái)更大的折磨。
09. Sorry, sweerheart.
對(duì)不起,親愛(ài)的。
使用情況:顯然也是no的意思,通常選手是那種性格比較討人喜歡,或者長(zhǎng)得還算漂亮,可惜歌藝平平的那種。當(dāng)然也不否認(rèn)偶爾也有評(píng)委為了安慰選手這么一說(shuō)……sweetheart還能替換成honey, dear之類(lèi)的。
08. There's nothing special.
平平無(wú)奇。
使用情況:最令人胸悶的一個(gè)評(píng)價(jià),這類(lèi)選手很多時(shí)候自信滿滿——大部分選手都如此——也確實(shí)唱得還算不錯(cuò),但在聽(tīng)過(guò)千萬(wàn)人表演的評(píng)委的挑剔耳中,平時(shí)算得是上乘的歌聲也只能算是平庸了。
07. I've never heard that in my life.
這輩子沒(méi)聽(tīng)過(guò)這么唱的。
使用情況:最令人迷惑的評(píng)價(jià)。他是在表?yè)P(yáng)你么?他是在批評(píng)你么?Well,大部分選手愿意相信前者,但多數(shù)情況下評(píng)委的選擇是后者。悲劇就是這樣產(chǎn)生的。
多可怕的表演會(huì)讓評(píng)委如此毒舌呢?點(diǎn)此收看比超女更不能看的《美國(guó)偶像》海選>>
更多影視學(xué)英語(yǔ),點(diǎn)擊進(jìn)入影英學(xué)堂
???????