請(qǐng)問(wèn),[a runaway tiger of sex]是什么意思?
在滬江關(guān)注大雜燴的滬友jason8010遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有6人提出了自己的看法。
知識(shí)點(diǎn)疑惑描述
請(qǐng)問(wèn),[a runaway tiger of sex]是什么意思?
知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解
四樓的說(shuō)的有道理 但是我認(rèn)為 原文的意思是 他做起愛(ài)來(lái) 像一頭發(fā)狂的老虎
—— 消失87
想起大嘴演的《落跑新娘》runaway bride..
—— hjtroy
runaway在這里翻譯成失控的 這里直譯是他的性欲像一只失控的老虎,可以說(shuō)成“饑渴的禽獸”吧。
—— akinor
四處流蕩的情獸
—— francois007
情獸
—— Novisa
發(fā)情的老虎
—— zsz925
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看:
其他相關(guān)知識(shí)點(diǎn)
- 自己在某網(wǎng)站寫(xiě)的文文,求個(gè)長(zhǎng)評(píng),給點(diǎn)建設(shè)性建議。 2013-11-01
- 請(qǐng)問(wèn)大家最近在看什么美劇? 2013-10-31
- 書(shū)籍保護(hù) 2013-10-09
- 求問(wèn):“l(fā)ong time no see”這句中國(guó)式英語(yǔ)產(chǎn)生的來(lái)龍去脈是怎樣的?被國(guó)外承認(rèn)的標(biāo)志是什 2013-09-26
- raja有什么特別意思 2013-08-19
- 黽加偏旁 2013-07-31
- illusion怎么讀 2013-07-27
- 埋伏筆和做鋪墊具體的區(qū)別是什么? 2013-07-19
- The Old Man and the Sea中一句話(huà)的翻譯問(wèn)題 2013-07-03
- the help 2013-06-17