知らずにいれば幸せだったものを、彼女は事件の真相を知ってしまった。請問這句話怎么翻譯?謝謝。

在滬江關(guān)注日語的滬友Ermengarde遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有1人提出了自己的看法。

知識點疑惑描述

知らずにいれば幸せだったものを、彼女は事件の真相を知ってしまった。請問這句話怎么翻譯?謝謝。

知識點相關(guān)講解

毫不知情的話會很幸福,但是她已經(jīng)知道事情的真相了

—— 小明

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: