Anna Faris sums up her feelings about the People's Choice Awards in a single word.
安娜·法瑞絲用一句話說出了她關于人民選擇獎的感受。

"Terror," says the actress, who will co-host the 41st annual awards, airing live Wednesday from the Nokia Theatre, with her "Mom" co-star Allison Janney.
“恐怖,”這位女演員說。她將和“老媽”——與她一同出演美劇《極品老媽》的阿麗森·詹尼共同主持第41屆人民選擇獎頒獎典禮。本屆頒獎典禮將于本周三在諾基亞劇院現(xiàn)場直播。

"We don't know what we're doing," Janney added as she sat with Faris for a brief interview recently on the set of their CBS sitcom.
“我們不知道自己在干什么?!闭材嵫a充說。她和法瑞絲近日在CBS 情景喜劇《極品老媽》的拍攝現(xiàn)場接受了簡短的采訪。

"We've never hosted a show before. I think they're crazy for having picked us. And we're going to prove it," Janney continued with a laugh as Faris giggled beside her.
“我們從來沒有主持過任何節(jié)目。我覺得那些讓我們來主持的人一定是瘋了。我們會用行動證明他們確實瘋了的?!闭材峤又诌@樣說道,引得法瑞絲在一旁咯咯笑著。

Previous experience with the People's Choice Awards, which polls the public for its popular-culture picks, doesn't bode well for the two actresses.
人民選擇獎是對大眾文化審美趣味的一種調查。關于人民選擇獎,兩位女演員先前的經歷不容她們樂觀。

Each has been nominated once, last year. And each lost.
她們兩人都在去年的評獎中獲得一項提名,但都落選了。

And yet "Faris and Janney," as Janney calls them, has emerged as a successful, if unlikely, team.
不過,這個被詹尼稱為“法瑞絲與詹尼二人組”的組合顯然是一個成功的組合,即使這有點出人意料。

Before the 2013 debut of "Mom," now in its second season, the 38-year-old Faris starred in six big-screen blockbusters — all comedies. The diminutive blonde's calling card is the 2008 box-office hit "The House Bunny," in which she starred as an over-the-hill Playboy model who gets the boot from the mansion and finds success as a sorority house mother.
《極品老媽》已經出了第二季了。在2013年《極品老媽》上映之前,38歲的法瑞絲曾在六部銀屏大片中出演——這六部大片全都是喜劇。這位身材嬌小的金發(fā)女郎曾在2008年票房大片《校園兔女郎》中亮相,她飾演的角色是一名過氣的男性時尚雜志模特,失去光鮮的工作之后,她成為婦女聯(lián)誼會的一名女監(jiān)舍,并獲得成功。

Janney, 55, has a resume that includes Tony nominations, key dramatic film roles in such projects as the Oscar-winning "American Beauty" and six Emmy wins — four for the seven seasons she played White House Press Secretary C.J. Cregg on "The West Wing" and two more Emmys last year for her guest role as a long-suffering gay man's wife on "Masters of Sex" and for her work with Faris on "Mom".
55歲的詹尼經歷非凡,曾獲得托尼獎提名,在奧斯卡獲獎影片《美國麗人》中擔任過重要角色,獲得六項艾米獎——其中有四項是憑借她在播放了七季的美劇《白宮風云》中飾演的白宮新聞部秘書茜·潔·格瑞;另兩項分別是憑借《性愛大師》中客座飾演的一位長期忍受婚姻生活的男同妻子一角,和她與法瑞絲合作的《極品老媽》中的角色而獲獎。

"I like to think that, as opposed to one of us being the straight person, one of us being the funny person, that we're both the insane people — just at different moments," Faris said.
“我是這樣設想的,與其我們兩人一個當逗哏,一個當捧哏。不如我們都扮瘋子——只是在不同的時候發(fā)瘋?!狈ㄈ鸾z這樣說。