文章較難,大家聽寫填空即可~
Here’s a possible blood pressure ____1___. But it’s only for those who can stand the heat. It’s capsaicin, the “active ingredient” in peppers like habaneros that should probably be sold by prescription only. While ____2____, blood vessels actually relax, thanks to increased production of the signaling molecule nitric oxide. In rodents, anyway.
For seven months, researchers in China fed ____3____ of capsaicin to rats bred to be hypertensive. Long-term consumption of the chemical _____4____ lowered the rats’ blood pressure. The results appear in the August issue of the journal Cell Metabolism.
Previous research found ____5____ with capsaicin, but those studies only looked at short-term effects. Human trials are now needed, but there’s already a clue. Some 20 percent of people in northeastern China have high blood pressure. But the southwest—where hot peppers are a dietary staple—has a much lower incidence, half in some places.
Human studies could also confirm whether the habanero, as legend has it, can cause _____6_____. Allegedly so that diners don’t have to listen to their own screams.
remedy lips burn and eyes water a steady diet substantially mixed results hearing loss
有一種方法或許能治療血壓疾病,但只對(duì)能夠忍受灼熱的人有效。它就是辣椒素——一種辣椒里,如燈籠椒(朝天椒),上的活性成分,而且在藥店里購(gòu)買可能還得提供醫(yī)生處方。當(dāng)人被辣到呲牙咧嘴、眼淚汪汪的時(shí)候,血管其實(shí)便會(huì)松弛,這是由于辣椒素增加了信號(hào)分子一氧化氮的數(shù)量。當(dāng)然,這是在實(shí)驗(yàn)鼠身上觀察到的結(jié)果。 中國(guó)的研究者們用7個(gè)月的時(shí)間給培育成高血壓的小鼠喂食一成不變的辣椒素食物。長(zhǎng)期食用這種藥物使得小鼠們的血壓大幅下降。該研究的成果發(fā)表在8月份的《細(xì)胞-代謝》雜志上。 先前的研究發(fā)現(xiàn)辣椒素的效果好壞參半,不過(guò)那些研究都只考察了短期影響。盡管人體實(shí)驗(yàn)將必不可少,但現(xiàn)在已有了一線希望。中國(guó)東北約有20%的人有高血壓,但在西南高血壓發(fā)病率就低很多,有的地方僅有東北的一半,而在中國(guó)西南,辣椒人們?nèi)粘J秤玫闹饕澄铩?人體實(shí)驗(yàn)還會(huì)證實(shí)燈籠椒(朝天椒)是否如傳說(shuō)那樣能辣到讓人失聰,據(jù)說(shuō)這樣食客就聽不到自己被辣到要命的尖叫聲了。