?
滬江小D每日一句一周詳解
11.07.05-11.07.10

大家好,我是滬江小D!

小D口語(yǔ)每日一句的總結(jié)又和大家見面啦。講解依然由我們可愛又睿智的小Q達(dá)人們貢獻(xiàn)。希望今后能有更多的朋友參與到小D每日一句的講解中來(lái):)每天的具體講解請(qǐng)查看我最近的提問(wèn)。也歡迎大家訂閱。訂閱按鈕就在電子報(bào)下方。

每天工作學(xué)習(xí)繁忙,想要提高英語(yǔ)卻苦于沒(méi)有時(shí)間?請(qǐng)先看小D為大家準(zhǔn)備的精彩內(nèi)容吧!

點(diǎn)此進(jìn)入 新滬江英語(yǔ)>> ?????? 新滬江英語(yǔ)-海量資料免費(fèi)下載>>

錯(cuò)過(guò)上期?點(diǎn)我查看往期精彩內(nèi)容>>

7月05日?

Their jobs were all exposed by the press. 他們假公濟(jì)私的勾當(dāng)全被報(bào)紙揭了出來(lái)。

1.Job:犯罪行為

例如:He got three years for pulling a job in Hong Kong.(他因在香港行竊被判刑三年。)
2.Expose:揭露;揭穿;顯露;使暴露

例如:She was exposed as a liar and a fraud.(她說(shuō)謊和欺騙的面目被揭穿了。)

3.Press:報(bào)刊,報(bào)界,新聞界

例如:The local / national / foreign press(地方/全國(guó)/外國(guó)報(bào)刊)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

7月06日?

I like to wake up bright and early, while the rest of the world is still sleeping. 我喜歡一大早起床,這時(shí)整個(gè)世界都還在沉睡。

1.Wake up:醒過(guò)來(lái);活躍起來(lái);更感興趣

例如:Wake up and listen!(打起精神注意聽?。??

2.While: 當(dāng)……的時(shí)候

例如:We must have been burgled while we were asleep.(我們睡覺時(shí)一定讓賊入室偷了。)

【相關(guān)用法】

Make hay while the sun shines.(趁有太陽(yáng)時(shí)曬干草;抓緊時(shí)機(jī)。)
Strike while the iron is hot.(打鐵趁熱。)? ?

3.The rest of:其余的;剩下的

例如:You know the rest of the story.(接下去的事情你都知道了。)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

7月07日

He thinks about her night and day - I've never seen someone so love-struck! 他日夜思念著她——我從沒(méi)見過(guò)這么癡情的人。

1.Night and day:日以繼夜

例如:The machines are kept running night and day.(這些機(jī)器夜以繼日地運(yùn)轉(zhuǎn)著。)

2.Think about:考慮……;對(duì)……的看法(觀點(diǎn))

例如:I should like to think about your suggestion before I give a definite reply.(我想先考慮一下你的建議,然后給你一個(gè)明確的答復(fù)。)

3.Think:考慮;想

例如:Think twice about something / about doing something.(三思而行;慎重考慮后再?zèng)Q定。)

4.Love-struck:癡迷的;癡情的

5.Strike:迷戀某人(或某物)

例如:I was struck by her youth and enthusiasm.(她年輕熱情,把我迷住了。)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

7月08日?

I think you won't invite her because you're chicken. 我想你不會(huì)邀請(qǐng)她,因?yàn)槟闶莻€(gè)懦夫。

1.Invite:招致(尤指壞事);邀請(qǐng)

例如:Such comments are just inviting trouble.(這種評(píng)論簡(jiǎn)直是在惹麻煩。)

2.Chicken:雞;(俚)膽小鬼;膽怯;懦弱的

例如:Don't be a chicken.(不要害怕。)

【相關(guān)詞組】

Chicken out (of sth):因害怕而決定不做某事????????
例如:The boy chickened out of climbing up the tree.(男孩膽怯了,不敢爬上這棵樹。)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

7月09日?

You look killer in that dress - he's not going to know what hit him. 你穿這條裙子簡(jiǎn)直太迷人了——他會(huì)神魂顛倒的。

1.Killer:迷人的人

例如:He thinks he's a lady-killer.(他認(rèn)為自己是一個(gè)使女人傾倒的男人。)

另:句中的Killer表示“精彩的事物”,其他表示“衣服真好看” 的句子有如:

You look sensational in that dress.(你穿著那件連衣裙漂亮極了。)
You look terrific in that new dress.(你穿上那件新衣服顯得真漂亮。)

2.Hit:擊,打

例如:Hit the brakes!(踩剎車?。?/p>

另:可指風(fēng)行一時(shí)的作品(如歌曲、電影、戲劇、演出等)
例如:The song was a hit.(這首歌曾經(jīng)風(fēng)行一時(shí)。)

【相關(guān)詞組】

Hit (it) big 很成功
Hit the ceiling / roof? 勃然大怒;怒氣沖天
Hit the hay / sack 上床睡覺

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

7月10日?

Many women still work under a glass ceiling, unable to earn as much as their male colleagues. 許多女性在工作中仍然面臨著無(wú)形的障礙,無(wú)法獲得和男性員工相同的待遇。

1.Glass ceiling:無(wú)形限制;無(wú)形頂障

例如:Many women find that a glass ceiling exists when they try to move up in a company.(許多女性感到當(dāng)她們努力想在公司里升職時(shí),總存在有一些無(wú)形的障礙。)

2.Earn:賺得;贏得

例如:He earned a reputation as an expert on tax law.(他贏得了稅法專家的美名。)

3.As much as:盡可能;和……一樣多

例如:Focus your resume just as much as you focus your letter.(簡(jiǎn)歷要有的放矢就像你的信要有的放矢一樣。)

4.Colleague:同事,同僚,同行

例如:A colleague of mine from the office.(我辦公室的一位同事。)

---講解者:nichibaby? 查看更多詳解》》》

滬江網(wǎng)校精選推薦

隨到隨學(xué),不受地域限制!

看美劇學(xué)口語(yǔ)【暑期班】??????????????????
?實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)【生活美語(yǔ)暑期班】??? ???

訂閱與退訂

想訂閱更多的滬江學(xué)習(xí)資料? 快來(lái)滬江電子報(bào)訂閱中心吧>>

不想在訂閱此電子報(bào)?可以退訂此滬江電子報(bào)>>

? 2007-2010 網(wǎng)絡(luò)外語(yǔ)學(xué)習(xí),盡在滬江網(wǎng)