《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“勝任”
作者:小陽(yáng)
2020-06-08 15:54
up
【原句】I have my own problems. I don't know where the RA is, so I've had to step up.(S06E05)
【翻譯】我要先忙自己這邊了,現(xiàn)在不知道宿管人在哪里,所以我得管管他們。
【場(chǎng)景】參加聚會(huì)的學(xué)生們依舊在Caroline她們的宿舍里熱鬧著,不過(guò)宿舍有類似未成年不能喝酒等規(guī)定,也不見宿管出來(lái)管管。在和Oleg通電話的時(shí)候,Caroline已經(jīng)沒(méi)有閑心去管Oleg和蘇菲的事了。
【講解】
step up在有需要(或有機(jī)會(huì))時(shí)采取行動(dòng)。= to take action when there is a need or opportunity for it
step up增加。如step up production增加生產(chǎn)。
【例句】
Investors have to step up and assume more responsibility for their assets.
投資者必須采取行動(dòng),為他們的投資承擔(dān)更多責(zé)任。
I hope you try to get them to step up production.
希望你們盡力使廠家增加生產(chǎn)。
equipped for
【原句】She says fathers aren't equipped for the job.(S06E05)
【翻譯】她說(shuō)父親勝任不了這個(gè)任務(wù)。
【場(chǎng)景】與Oleg說(shuō)完要管管這群熊孩子后,Oleg接著向Caroline訴苦,說(shuō)蘇菲不讓他喂寶寶。
【講解】
equipped
adj.配有必要的工具(衣物、設(shè)備等)的;裝備齊全的。
= having the necessary tools, clothes, equipment, etc.
adj.有能力的;受過(guò)(專業(yè))訓(xùn)練的。
= having the skills needed to do something
【例句】
We were well equipped for the trip.
那次旅行,我們裝備齊全。
Not being a specialist in the subject I don't feel very well-equipped to answer such questions.
我不是這一學(xué)科的專家,所以我覺(jué)得我不太有資格回答這樣的問(wèn)題。
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。