專訪音頻四:法語是又一扇窗



Steven:你剛進(jìn)入表演專業(yè)的時(shí)候語言是不是基本上已經(jīng)沒什么問題了?

斯凡:沒問題,我其實(shí)去那邊學(xué)了六個(gè)月的法語。因?yàn)槲业侥沁叺臅r(shí)候我一句法語都不會。因?yàn)槲沂浅跻宦?,到了那里就是初二。初二就在那里上了個(gè)非常獨(dú)特的班,就是全部都是一句法語都不會的外國人的班。一個(gè)過渡的班。我就在那里學(xué)了六個(gè)月。也不知道是什么班,反正就是給法語不是母語的學(xué)生。然后我就自己去問校長說,我覺得太煩了,我覺得差不多了,給我就找正常的班吧。后來我就去正常班,一直到大學(xué)。所以真正學(xué)法語我只有學(xué)了六個(gè)月。

Steven:你剛到正常的班肯定不適應(yīng)吧?

斯凡:嗯,挺適應(yīng)的。

Steven:可能是因?yàn)槟昙o(jì)小的關(guān)系。

斯凡:年紀(jì)小,然后那時(shí)候非常希望和別人是一樣的,而不是不同的。所以就非常刻苦地去學(xué)法語,天天去聽,去看電視什么的。很希望別人把我當(dāng)成和他們是一樣的人。而不是說話奇奇怪怪的,或者是聽一半聽不懂的,所以那時(shí)候非??炭嗟厝W(xué)這個(gè)東西。

Steven:你那個(gè)時(shí)候難道沒有伙伴而嗎?就是中國來的小伙伴兒?

斯凡:
沒有沒有。我刻意地不去接觸。

Steven:這樣最好。

斯凡:我剛才想說的就是六個(gè)月,一年兩年以后,我差不多中文就說的像法國人一樣了。因?yàn)槟菚r(shí)候刻意地不想去接觸中國人,去說中文。因?yàn)樵诜▏?,有很多華僑,在那邊住了三四十年一句法語都不會。因?yàn)樵谥袊抢锩?,根本就沒有法國人,所以我就覺得你既然來了,你不可能不接受這個(gè)社會。肯定是要接受這個(gè)社會,然后讓這個(gè)社會來接受你。要不你就別去。

Steven:我覺得你這個(gè)想法還挺早熟的。你是不是一個(gè)特早熟的人?

斯凡:對。是的。

Steven:我猜想,你從小到大一直是寄宿制的。在寄宿制的學(xué)校里面。

斯凡:沒有。小的時(shí)候是,因?yàn)楦改笍膩聿辉谂赃叀?/p>

Steven:我表弟從小到大都是在boarding school 里面,他表現(xiàn)出來的那種對自己的考慮都很成熟,可以說比我成熟。

斯凡:也許是。因?yàn)閺男〉酱?,從幼兒園開始就是寄宿制,后來都是住在我父母的朋友啊,老師家里。我媽媽以前是在學(xué)校工作,然后就是住在老師家啊,住在親戚家啊,很少住在父母身邊。也許是。

Steven:那你花了多久時(shí)間真正適應(yīng)了?老師有沒有單獨(dú)給你開些小灶?。?br>
斯凡:都是自己來。我初中畢業(yè)的時(shí)候,我的法語成績是最好的。就是法語的聽寫。因?yàn)榉ㄕZ的聽寫是最難的,因?yàn)樾枰猚onjugaison(動詞變位),是很難的。我那時(shí)候分?jǐn)?shù)非常高,所以后來初中畢業(yè)后就進(jìn)入法國最優(yōu)秀的高中。它也是那個(gè)高中畢業(yè)的。然后后來因?yàn)榕笥讯际欠▏?,就非常自然地,沒有刻意地說我要怎么樣怎么樣。后來中文還是回國學(xué)的,因?yàn)槲矣X得自己中文說得實(shí)在是太糟糕了。剛?cè)サ臅r(shí)候會有種排斥,就是說我不想說中文,然后等法文說得很好了,在面對法國人的時(shí)候,突然覺得"我還是中國人,還是要去學(xué)中文",后來我就回北京學(xué)了。

Steven:那是哪年?

斯凡:01,02年的時(shí)候。

Steven:你那時(shí)候中文差到什么程度???

斯凡:
說話的時(shí)候,人家不看我的話,一聽就是外國人。實(shí)在是太久沒說中文了,所以就不習(xí)慣,說話就特別地猶豫?,F(xiàn)在因?yàn)槲颐磕昶鸫a回來三四次,特別在北京有很多朋友,所以說話就比較順。

Steven:我覺得你每一步計(jì)劃都很有想法。尤其是對于你自己語言的掌握,真的很有想法。

斯凡:其實(shí)都不是刻意的。我現(xiàn)在跟你說的話,比如開始什么的,你會覺得比較有計(jì)劃,其實(shí)都是沒有計(jì)劃,每次都是自己想,自己感受。你剛才說的關(guān)于中國法國不一樣的事情,也許我現(xiàn)在對中國不是特別了解,也許很不同的就是你自己想做什么,而不是家長想做什么,或是老師想讓你做什么,而是你自己想做什么。比如說我想回國學(xué)中文,我放棄了那時(shí)候的大學(xué),那時(shí)候我感覺我自己學(xué)要這個(gè)。為了繼續(xù)我的道路,我需要這時(shí)候回來去學(xué)中文。