風車新用途(3/3)
作者:滬江英語
來源:滬江部落
2015-01-13 06:00
《標準美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目!
今日主持人:迢里
20秒音頻:
小編模仿音頻:?
模仿文本:
Archer suggests locating wind farms in offshore hot spots where they could tap the wind for electricity, offsetting fossil fuel use and its resulting emissions and pollution. She adds they could also act as insurance against storm damage, as the study simulations demonstrate.
阿切爾建議在近海熱點區(qū)域安置風電場,利用風力發(fā)電,以抵消化石燃料的使用及其產(chǎn)生的排放和污染。她還提到,模擬試驗結果顯示風電場還能夠抵擋風暴災害。
重點單詞發(fā)音講解:
重點單詞發(fā)音圖解:
450)=450">
想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>