扣稅后的實得工資的英文:
take-home pay

參考例句:
  • Take-home pay is what is left after subtraction of deducted taxes.
    扣稅后的實得工資就是扣除了稅之后剩下的部分。
take是什么意思
v. 拿,?。粠?;獲得;采??;承擔;吃;耗費;乘,搭;以為;理解;走;抓住

  • a catch; a take; a taking
    捕獲量
  • take a nap; take a snooze
    小睡一下;睡午覺
  • take service with
    在¥幫傭
home是什么意思
n. 家,住宅;家庭,家庭生活;家鄉(xiāng);避難所;產(chǎn)地
adj. 家庭的;家用的;國內(nèi)的;本地的
adv. 在家;回家;深入地
v. 回家;把...送回家;為...提供住處

  • They are rowing home.
    他們正劃船回家。
  • You will find our dorm a home from home.
    你將會覺得在我們宿舍就像呆在家一樣舒適。
  • Homing pigeons are bred for their ability to race home.
    人們喂養(yǎng)信鴿是因為他們能夠迅速找回家。
pay是什么意思
n. 工資,薪金;報償;懲罰
v. 付錢給;償還;給予(注意等);致以(問候等);報償;付款;值得

  • You have to pay storage.
    你須繳納保管費。
  • Unless paying by credit card, please pay in cash.
    請付現(xiàn)金,除非使用信用卡。
  • wage [ pay ] scale
    工資等級

到滬江小D查看扣稅后的實得工資的英文翻譯>>

翻譯推薦: