敬而遠(yuǎn)之用英文怎么說(shuō)
2012-07-01 13:35
敬而遠(yuǎn)之的英文:
[Literal Meaning]
respect/aux./keep a distance with/it
at a respectful distance
[解釋]
表示尊敬卻有所顧慮不愿接近。
[Explanation]
at a respectful distance
[例子]
如果你總是很驕傲,朋友們會(huì)對(duì)你敬而遠(yuǎn)之。
[Example]
If you are always so proud, your friends will give you a wide berth.
[英文等價(jià)詞]
to give sb./sth. a wide berth
- Dixon regarded her as one of his allies, though sometimes she overawed him a little with her mature air
狄克遜把她當(dāng)作自己的盟友,雖然有時(shí)她那深思熟慮的姿態(tài)使他感到有點(diǎn)敬而遠(yuǎn)之。 - These pint sized frogs aren't for kissing. Their backs ooze a slimy neurotoxin that is meant to keep predators away.
這些一品脫大小的蛙類,你可不能吻它們。它們的背上會(huì)滲出粘液狀的神經(jīng)毒素,讓獵食者敬而遠(yuǎn)之。 - The best remedy against an ill man is much ground between
敬而遠(yuǎn)之 - The students keep themselves at a respectful distance from this teacher.
同學(xué)們對(duì)這位老師敬而遠(yuǎn)之。 - We kept her at a respectful distance.
我們對(duì)她敬而遠(yuǎn)之。 - We always stand in awe of our manager.
我們對(duì)經(jīng)理總是敬而遠(yuǎn)之。 - You'd better give a wide berth to a guy of his sort
對(duì)他那號(hào)人,你還是敬而遠(yuǎn)之為好 - Keep [stand] at a respectful distance from sB.
(表示恭敬)站得離某人有一定距離,[喻]敬而遠(yuǎn)之 - Virtue itself offends when coupled with forbidding manner. ——Thomas Middleton
對(duì)人如果冷若冰霜,拒人千里,盡管碩德觳行,也售價(jià)敬而遠(yuǎn)之?!椎聽栴D - Psychological factors also cause some young people to shy away from Chinese publications.
有一部分的年輕人之所以對(duì)華文書報(bào)敬而遠(yuǎn)之,其實(shí)是不必要的心理因素。