減輕企業(yè)負(fù)擔(dān)的英文:
lighten the burden on enterprises

參考例句:
  • Lighten the burden on enterprises
    減輕企業(yè)負(fù)擔(dān)
  • Work was done to reduce the burden on enterprises and free them from historical baggage.
    努力減輕企業(yè)負(fù)擔(dān)和歷史包袱。
lighten是什么意思
v. 使...更明亮;使輕松

  • The sky began to lighten.
    天空開(kāi)始變得明亮了。
  • He needs to lighten up a little.
    他需要放輕松點(diǎn)。
  • The pilot ordered the baggage to be thrown out to lighten the plane.
    駕駛員命令大家拋掉行李,以減輕飛機(jī)的負(fù)載。
burden是什么意思
n. 負(fù)擔(dān);責(zé)任
v. 使煩惱;使負(fù)擔(dān)

  • Light Burdens far heavy
    遠(yuǎn)途無(wú)輕擔(dān)
  • The Burden on likes is cheerfully Borne
    愛(ài)挑的擔(dān)子,就愉快輕松
  • They were burdened with heavy taxation.
    他們負(fù)擔(dān)重稅。
enterprises是什么意思
n.
1.[C](有一定冒險(xiǎn)性的)事業(yè)
2.[U] 冒險(xiǎn)精神;進(jìn)取心,事業(yè)心
3.[C] 企業(yè),公司

  • She is a woman of great enterprise.
    她是一位事業(yè)心極強(qiáng)的女子。
  • Many enterprises will be forced to close.
    很多家企業(yè)將被迫倒閉。
  • The project is funded by private enterprise.
    這項(xiàng)工程是由私人企業(yè)提供資金的。

到滬江小D查看減輕企業(yè)負(fù)擔(dān)的英文翻譯>>

翻譯推薦: