滬江小編:都說(shuō)生活是最好的老師,那么,生活教會(huì)了你什么呢?如果可以回到過(guò)去,想想你會(huì)告訴過(guò)去的自己什么樣的生活哲理。你每天所經(jīng)歷的生活其實(shí)都是一堂最好的人生課。

1.The past can’t hurt you anymore – not unless you let it.
過(guò)去的事再也傷不到你分毫,只要你愿意讓過(guò)去的事過(guò)去。

2.Holding on to the unchangeable past is a waste of energy, and serves no purpose in creating a better future.
執(zhí)著于不可改變的過(guò)去是浪費(fèi)力氣,對(duì)創(chuàng)造更好的未來(lái)毫無(wú)裨益。

3.The path to our destination is not always a straight one.? We go down the wrong one, we get lost, and we turn back.? But maybe it doesn’t matter which road we embark on.? Maybe what matters is that we embark.
通往終點(diǎn)的道路并不總是一條筆直的大道。我們會(huì)走錯(cuò)路,會(huì)迷路,會(huì)走回頭路。有時(shí)候,我們走了哪條路并不重要,重要的是要邁開(kāi)步子上路。

4.It doesn’t matter if you’ve failed.? All that matters is that you learn something, get back up, and try again.? Because winning is a good feeling, but winning when nobody else thought you could is an awesome feeling.
你是否失敗并不重要,重要的是要從失敗中吸取教訓(xùn),站起來(lái),重新開(kāi)始。獲勝會(huì)帶來(lái)喜悅,不過(guò),當(dāng)別人都認(rèn)為你不可能贏的時(shí)候,你卻贏了,這種喜悅更是無(wú)與倫比。

5.Knowing yourself is one thing, but truly believing and living as yourself is another.? With so much social conditioning in our society, we sometimes forget who we are.
認(rèn)識(shí)自己是一件事,能夠真正地相信自己、按照自己的方式生活則是另外一件事。生活中發(fā)生的種種,有時(shí)候使我們忘記了自己到底是誰(shuí)。

6.Things change, but the sun always rises the next day.? The bad news: nothing is permanent.? The good news: nothing is permanent.
世事無(wú)常,太陽(yáng)總會(huì)照常升起。壞消息是:沒(méi)有什么是永恒的。好消息是:沒(méi)有什么是永恒的。

7.It’s your road, and yours alone.? Others may walk it with you, but no one can walk it for you.
這是你自己的路,你一個(gè)人的路。別人也許可以陪你一起走,但永遠(yuǎn)不能代替你走。

8.If someone can’t accept you at your worst, they don’t deserve you at your best.
如果有人不能接受最失意的你,那么他們也不配擁有最得意的你。

9.Without communication there is no relationship; without respect there is no love; without trust there’s no reason to continue.
沒(méi)有交流,就沒(méi)有關(guān)系;沒(méi)有尊重,就沒(méi)有愛(ài);沒(méi)有信任,那就沒(méi)有必要再繼續(xù)了。

10.Choose your words carefully – they can’t be taken back once you give them away.? Harsh words are like bullets – they can leave deep wounds.? And most of the time saying “sorry” is not enough to heal the wounds you leave.
謹(jǐn)慎說(shuō)話,說(shuō)出去的話就像潑出去的水,覆水難收。傷人的話就像子彈一樣,會(huì)留下深深的傷疤,而很多時(shí)候一句“對(duì)不起”并不能治愈傷疤帶來(lái)的痛。

回顧“生活是最好的老師:?jiǎn)拘研撵`的生活哲理(一)”>>>