別對我撒謊:S01E13-part3 爆炸的偽裝
來源:滬江聽寫酷
2011-12-26 21:27
本期導讀:
根據之前得到的信息,第二起爆炸案的受害人父親很有嫌疑,但他還不是幕后黑手;與此同時,對爆炸現場的搜查卻發(fā)現了爆炸物是如何偽裝的了。
-Record (Kahn): It's unacceptable! Completely unacceptable! People who do things like this must be 1________!
-Kahn Where was this recorded? In our mosque?
-Lightman: Yeah.
-Kahn: Someone recorded 2__________________ in the mosque?
-Lightman: Absolutely. So you don't deny that was your voice, then? I'll take that as a no.
-Reynolds: Hey, Loker, do you have the shrapnel plotting from FBI forensics yet?
-Loker: Yeah. 3___________.
-Reynolds: Look how perfect the blast radius is. That bomb was small, 4__________.
-Loker: Yeah, well, it would have to be, if somebody slipped it into those kids' backpacks.
-Kahn: What are you accusing me of?
-Lightman: Someone planted bombs on Jamal Bata and your son.
-Kahn: Yes! They were murdered! My boy was murdered!
-Reynolds: Uh, you know... I'm thinking maybe it wasn't slipped in. I'm thinking maybe it was 5_________. Maybe someone gave them the bomb disguised as something else.
-Kahn: Do you think that I could sacrifice my own son?
-Lightman: Where's the sacrifice? I thought virgins awaited him.
-Kahn: Rasheed was killed by 6___________. My family and I, we are the victims.
-Loker: One of those kids played soccer. You pack a soccer ball with enough ball bearings...
-Reynolds: You got the right idea, but the concussion diameter was only 200 feet. The bomb wasn't that big.
-Loker: They teach you that at Quantico?
-Reynolds: A week in Tel Aviv with Shin Bet.
-Kahn: I am an American citizen. You can't treat me like this.
-Reynolds: Do we have info on what the shrapnel was?
-Loker: Yeah, this says small pieces of aluminum, glass shards, copper and nickel.
-Reynolds: Copper and nickel, huh? Just like on the bus?
-Loker: 7_____________. Forensics 8___________ part of that is from the coins in the fare box.
-Reynolds: Coins... copper and nickel. What if the coins are part of the bomb?
-Loker: The coins were the shrapnel.
-Reynolds: I think I know how the bombs were disguised.
句子開頭首字母大寫,不用加序號~~
喜歡美劇聽寫的猛戳這里哦~~節(jié)目可以訂閱了呢!
punished
private conversations
Check it out
compact
concealed
extremists
Pretty much
figured
這無法接受!完全無法接受!做了這種事的人必須被懲處!
這在哪兒錄的?在我們清真寺?
是的。
有人在清真寺錄私人談話?
完全正確。那么你不否認那是你的聲音?我想你是默認了。
嘿,Loker,你拿到 FBI的彈片標定圖了嗎?
嗯。來看看。
瞧,爆炸半徑多么完美。那是個微型炸彈。
沒錯,如果是被塞進背包的話,那就肯定是微型炸彈。
你要指控我什么?
有人把炸彈藏在了 Jamal Bata 和你兒子身上。
是?。∷麄兪潜恢\殺的!我兒子是被謀殺的!
呃,跟你說...我覺得不是塞進去的。而是藏在了什么地方。
也許炸彈被掩飾成了別的東西。
你覺得我會犧牲自己的兒子么?
哪兒算犧牲了?其他孩子算什么?
Rasheed 是被極端分子殺害的。我和我的家人是受害者。
那些孩子當中,有一個會踢足球。如果在足球里藏了點東西...
思路沒錯,不過爆破半徑才 200英尺。炸彈沒有那么大。
在 FBI 培訓學院的時候學來的?
是在特拉維夫跟秘密警察學來的。
我是美國公民。你們不能這么對待我。
有沒有彈片的信息?
有,這里說彈片應該是小塊的鋁,碎玻璃,還有銅和鎳。
銅和鎳是吧?和大巴上那個一樣?
差不多。法醫(yī)鑒定認為有一部分來自收費箱里的硬幣。
硬幣... 銅和鎳。要是硬幣就是炸彈的一部分呢?
硬幣就是彈片。
我知道炸彈是怎么偽裝的了。