四級(jí)聽力天天練:第十三期 (7/7)
來源:滬江聽寫酷
2011-10-04 11:10
四級(jí)考試是許多童鞋必須通過的考試,其重要程度不言而喻。希望通過四級(jí)聽力天天練,童鞋們可以提高聽力水平,高分通過四級(jí),沖刺六級(jí)。
全文聽寫,童鞋們注意哦~~
Hints:
President Obama
本期數(shù)字較多,書寫規(guī)范請(qǐng)參見:http://bulo.hujiang.com/group/topic/409956/
Many students accumulate money by starting their education at a two-year public college, also known as a community college. A few American colleges provide a free education, including the military practices and sporting activities. They accept some foreign students. Costs for graduate study in the United States also differ from school to school, and even from program to program. Here too, public universities charge more for out-of-state tuition. For example, out-of-state graduate tuition averaged about $18,000 this year, and in-state was about 9,000. American students often have to take out loans to help pay for their education. President Obama recently signed into law a bill that changes the student loan system. We'll have more on that next week.
許多學(xué)生湊錢開始他們?yōu)槠趦赡甑墓?茖W(xué)院教育,也叫社區(qū)大學(xué),一些美國(guó)??茖W(xué)院提供免費(fèi)的教育,包括軍訓(xùn)和體育活動(dòng)。他們接受一些外國(guó)學(xué)生。在美國(guó)研究生學(xué)習(xí)的花費(fèi)每個(gè)學(xué)校也不同,甚至每個(gè)程序也不同。這里也一樣,公立大學(xué)收取更多的從外州來的學(xué)費(fèi),例如,外州的畢業(yè)生學(xué)費(fèi)今天大概平均18000美元,州內(nèi)的學(xué)費(fèi)大概9000美元。美國(guó)學(xué)生常常不得不借貸來支付教育費(fèi)用。最近奧巴馬總統(tǒng)簽署一項(xiàng)關(guān)于改變助學(xué)貸款系統(tǒng)的法案。下周我們會(huì)關(guān)于這個(gè)報(bào)導(dǎo)更多。
——譯文來自: 無法讀取用戶名