只寫5個不一樣的空即可。
Can we be too clean? According to what’s called the hygiene ____1____, yes. Without being challenged as kids, our immune systems don’t flourish. Scientists think it could be part of the rise of allergies and asthma.

Now a new study supports the hygiene ____1____: infants in Uganda had a lower chance of developing the skin allergy condition eczema if their moms had helminth worm infections while pregnant. The research is in the journal Pediatric Allergy and Immunology.

A 2005 study showed that the kids of women treated for worm infections had more eczema. Twenty-five hundred pregnant women took part in this ____2____ research. Some got one worm-killing drug. Others took a different drug. And a third group received a placebo. One drug nearly doubled the kids’ risk of eczema. The other more than doubled the ____3____.

Helminth worm infections can give the mothers symptoms such as mild anemia or stomach pain and ____4____. Although many people have no symptoms at all. The scientists say more research is needed before they would recommend not treating worm infections. But the work lends additional support to the idea that hygiene may be a ____5____ rather than a goal.
【視聽版科學小組榮譽出品】
hypothesis follow-up odds vomiting balancing act
我們是否太干凈了?根據(jù)所謂的衛(wèi)生假說,的確太干凈了。由于孩童時期沒有怎么受到病菌感染,我們的免疫系統(tǒng)并未健康成長。科學家認為這可能是變態(tài)反應和哮喘病例增加的原因之一。 現(xiàn)在一項新研究表明衛(wèi)生假說是正確的:在烏干達,如果母親在懷孕期間受到蠕蟲感染,寶寶將來患過敏性皮膚濕疹的幾率就降低了。這項研究刊登在《小兒過敏和免疫學》雜志上。 2005年一項研究顯示,治療蠕蟲感染的小孩和婦女更容易得濕疹。250名懷孕婦女參與了這項跟蹤研究。一部分人服用某種抗蟲藥物,一部分人服用另一種抗蟲藥物,而第三組人則服用安慰劑。若母親服用第一種藥物,孩子患上濕疹的幾率幾乎增加了一倍,若母親服用第二種藥物,孩子患上濕疹的幾率則增加了一倍多。 感染蠕蟲的母親可能會有某些病癥,比如說輕度貧血、胃痛和嘔吐。但也有人什么反應都沒有??茖W家表示,他們需要做更多的實驗,才能決定釋是否建議人們不要治療蠕蟲感染。但這項研究更加表明這種觀點是正確的:保持衛(wèi)生應該適度,不要把干凈當做人生目標。