各種電視節(jié)目的英文表達(dá)
看電視是大家平時(shí)的娛樂(lè)消遣,獲取信息來(lái)源的一種方式。雖然現(xiàn)在很多人都是在看手機(jī),但電視在日常生活中還是起到了不小的作用。大家都是愛(ài)看哪些電視節(jié)目呢?這些電視節(jié)目英語(yǔ)怎么說(shuō)呢?如果你還不太清楚的話,一起往下看看吧。
Television show
美國(guó)一般用television show/program 來(lái)表示電視節(jié)目,而英國(guó)一般用television programme,在電視上看到的任何內(nèi)容都可以用這個(gè)詞組指代。
大致的可分為新聞?lì)惞?jié)目(正規(guī)的),財(cái)經(jīng)類(lèi)節(jié)目(相關(guān)咨訊及評(píng)述),體育類(lèi)節(jié)目(賽事轉(zhuǎn)播及體育消息報(bào)道),文化娛樂(lè)類(lèi)節(jié)目(包括影視,綜藝,娛樂(lè)咨訊等),生活類(lèi)節(jié)目(包括生活見(jiàn)聞,百姓平日關(guān)心的一些內(nèi)容),談話類(lèi)節(jié)目,軍事類(lèi)節(jié)目,教育類(lèi)節(jié)目,科技類(lèi)節(jié)目,少兒節(jié)目,老年節(jié)目,廣告節(jié)目等等。由于電視節(jié)目的發(fā)展,許多節(jié)目的類(lèi)型復(fù)雜多樣,包含了多種類(lèi)型。
Television series
電視劇叫做(Television series),這種電視劇在美國(guó)一般被稱(chēng)為Miniseries,而英國(guó)叫做serial。
Soaps
肥皂劇 - Soaps / soap operas,主要觀眾是女性。主題一般是家庭生活、人際關(guān)系、兩性關(guān)系、情感沖突等,分為多集播完。
Dramas
話劇指以對(duì)話方式為主的戲劇形式,與傳統(tǒng)舞臺(tái)劇、戲曲相區(qū)別,話劇主要敘述手段為演員在臺(tái)上無(wú)伴奏的對(duì)白或獨(dú)白,但可以使用少量音樂(lè)、歌唱等。
Situation comedy
情景喜劇可以用Sitcoms表達(dá),全拼是Situation comedy,一般多指電視劇,這種情景喜劇的每一集通常固定在同一個(gè)地點(diǎn),大家都會(huì)在節(jié)目里聽(tīng)見(jiàn)笑聲來(lái)達(dá)到效果。
Comedies
喜劇會(huì)用Comedies表示,其原形是Comedy。Sitcoms可以說(shuō)是Comedy的其中一種。Comedy含括的范圍比較廣,可以是電視劇類(lèi)的喜劇,電影類(lèi)的喜劇,戲劇類(lèi)的喜劇。只要是最后以博得觀眾一笑的表演節(jié)目都可以統(tǒng)稱(chēng)為Comedy。
Talk show
脫口秀,美國(guó)叫做Talk show,英國(guó)叫chat show,指由主持人(host)提出各種題目,一個(gè)或多個(gè)人進(jìn)行討論。有時(shí)候有嘉賓(a panel of guests),通常由有學(xué)問(wèn)的或?qū)?jié)目的特定問(wèn)題、有特殊經(jīng)驗(yàn)的人組成。
各種電視節(jié)目英語(yǔ)怎么說(shuō)?看了上面的內(nèi)容大家應(yīng)該有所了解了吧!如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。