2019年CATTI翻譯考試時(shí)間,這次要換教材了!
據(jù)《人力資源社會(huì)保障部辦公廳關(guān)于2019年度專業(yè)技術(shù)人員資格考試計(jì)劃及有關(guān)事項(xiàng)的通知》:
2019上半年CATTI一二三級(jí)考試時(shí)間為6月15、16日,下半年CATTI一二三級(jí)考試時(shí)間為11月16、17日。
官網(wǎng)還發(fā)布了將推出新版教材教輔的通知。
新版教材教輔編輯工作由考試辦、考評(píng)中心聯(lián)合成立編委會(huì)負(fù)責(zé)。
編委會(huì)成立專家組對(duì)教材教輔編輯工作進(jìn)行指導(dǎo),由英語(yǔ)專家委員會(huì)主任、外文局前副局長(zhǎng)兼總編輯黃友義任組長(zhǎng),英語(yǔ)專家委員會(huì)副主任、外交部前駐外大使陳明明和各語(yǔ)種專家委員會(huì)主任任副組長(zhǎng)。
針對(duì)目前市場(chǎng)上小語(yǔ)種教材教輔短缺、陳舊的問(wèn)題,考評(píng)中心將投入資金,在兩年內(nèi)陸續(xù)推出各語(yǔ)種新版教材教輔,并在今后縮短更新周期、保證更新頻率,利用新媒體和AI技術(shù),研發(fā)線上教輔和學(xué)習(xí)平臺(tái),為考生備考和高校翻譯教學(xué)提供服務(wù)。
根據(jù)編輯進(jìn)度,英語(yǔ)二、三級(jí)教輔《真題解析和備考指南》和配套材料《模擬試卷》、日語(yǔ)二、三級(jí)各科目教材將在2019年上半年考試報(bào)名期間同步上市,由全國(guó)翻譯專業(yè)資格考試辦公室授權(quán)新世界出版社出版發(fā)行。
其他教材教輔將在2年內(nèi)逐步上市發(fā)行。
CATTI證書含金量:
Catti考試指的是翻譯資格(水平)考試,全稱China Accreditation Test for Translators and Interpreters,由國(guó)家人事部組織,目前是國(guó)內(nèi)最權(quán)威的翻譯資格考試。有譯員身份證之稱;與職稱考核、落戶加分、獎(jiǎng)學(xué)金評(píng)選機(jī)制等等掛鉤。國(guó)家人事部發(fā)證,含金量不言而喻。
也正因?yàn)槿绱?,每年兩次考試都吸引了大量的考生?018年下半年CATTI報(bào)名突破了11萬(wàn)人。CATTI考試分口譯和筆譯兩類,又各有三級(jí)。三級(jí)難度最小,報(bào)考人數(shù)最多。
CATTI考試沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)答案,官方不提供實(shí)時(shí)的真題和備考資料。且每次考試成績(jī)不能保留,必須同時(shí)通過(guò)綜合能力和實(shí)務(wù)才能拿到證書。
而其不到10%的通過(guò)率也增加了其備考難度!選擇一門合適的課程能有效地節(jié)省備考時(shí)間,提高通過(guò)率!
CATTI三級(jí)課程精選:
大學(xué)水平直達(dá)CATTI三級(jí)(筆譯+口譯)??
適合:大學(xué)六級(jí)水平,或大學(xué)四級(jí)550分以上者;立減1199.8
名師主講+翻譯批改+考前直播,3大妙招助你“譯”路暢通!前新聞司新聞發(fā)言人同傳韓剛,聯(lián)合新東方高口金牌講師出品!
?
大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯三級(jí)【名師簽約班】
適合:六級(jí)水平,或四級(jí)550分以上;簽協(xié)議,不過(guò)還能免費(fèi)重讀!
名師主講+翻譯批改,直播講評(píng)+考前預(yù)測(cè)直播!
?
?名師+簽約+考前直播,為你的口譯保駕護(hù)航!
?
CATTI二級(jí)課程精選:
大學(xué)水平直達(dá)CATTI二級(jí)(筆譯+口譯)? ? 立減1599
12次名師批改,筆譯口譯一起學(xué),比分開(kāi)學(xué)立省¥3949!
?
大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí))
?
適合:大學(xué)六級(jí)水平,或大學(xué)四級(jí)取得550以上者;直達(dá)二級(jí)水平。
?
低起點(diǎn)直達(dá)CATTI二級(jí)(筆譯+口譯)
適合:初中以上英語(yǔ)水平,想要getCATTI證書
?