We'll run it up the flagpole, and see if anybody salutes.
我們可以把這個(gè)問(wèn)題提出來(lái)供大家討論,看看大家的反應(yīng)怎么樣。

字里行間

flagpole 旗桿。run it up 把旗子掛上旗桿,升起來(lái)。在這里,就是要把整個(gè)問(wèn)題完全暴露出來(lái),讓大家看個(gè)清楚,有個(gè)全面的認(rèn)識(shí)。

salute 敬禮,致意。這兒是表示同意的意思。

國(guó)旗升旗儀式時(shí),來(lái)自于天涯海角的國(guó)民,或是以敬仰的目視,或是以莊嚴(yán)的舉手,以示尊重,以示認(rèn)同。這句話,就是以此為背景的。

弦外之音

誠(chéng)然,不同的問(wèn)題,有不同的解決方法。在處理眾人一時(shí)爭(zhēng)執(zhí)不下的問(wèn)題時(shí),把問(wèn)題挑明,付諸公論,讓大家來(lái)決定取舍,這是一種方法。

在對(duì)待千頭萬(wàn)緒,難解難分的問(wèn)題時(shí),在黑板(writing board)上,列出各種不同的論點(diǎn)和提議,讓大家逐一評(píng)述和鑒定,這又是另一種解決問(wèn)題的方法。
英語(yǔ)中,還有約定俗成的短語(yǔ),專門用來(lái)表示這兩種不同的方法,請(qǐng)看下例。

活學(xué)活用

1. Hey, that's not a bad idea at all. Let's put it up the flagpole and see if it flies.
嗨,好主意!正式提出來(lái),看看是否可行。

2. Let's throw everything on the waIl, and see what sticks.
讓我們把所有的建議都提出來(lái),看看哪項(xiàng)最有效。

更多關(guān)于職場(chǎng)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)資源,歡迎關(guān)注“國(guó)才”微信公眾號(hào)(ID:guocaiwx)。“國(guó)才”微信公眾號(hào)關(guān)注國(guó)際人才、國(guó)家人才塑造與發(fā)展,培養(yǎng)能登上世界舞臺(tái),參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)與國(guó)際事務(wù)的時(shí)代之才。