Prince Harry's American bride-to-be Meghan Markle is distantly related to both Churchill and Shakespeare, research by genealogists has shown.
系譜學(xué)者調(diào)查發(fā)現(xiàn),哈利王子的美國未婚妻梅根·馬克爾(Meghan Markle)是丘吉爾和莎士比亞的遠(yuǎn)親。

Meghan, 36, who was born in Los Angeles, is William Shakespeare's fifth cousin 13 times removed, the researchers said.
調(diào)查顯示,今年36歲的梅根出生在洛杉磯,是威廉·莎士比亞第五任侄子的第13位孫女。

The actress and wartime prime minister Sir Winston Churchill are sixth cousin five times removed, connected through Zachariah Howe, who came from a family of British settlers that originated from Essex.
梅根和英國戰(zhàn)時首相溫斯頓·丘吉爾(Sir Winston Churchill)都是撒迦利亞·霍恩(Zachariah Howe)第六任侄子的第5位孫輩,撒迦利亞·霍恩是英國埃塞克斯生人。

Aaron Godfrey, MyHeritage spokesman, said: "When we heard the wonderful news about Harry and Meghan's engagement, we wanted to help Meghan discover some English roots of her own.
家族史移動應(yīng)用MyHeritage的發(fā)言人艾倫·高弗瑞(Aaron Godfrey)說:“我們知道哈利和梅根訂婚的消息后,希望能幫助梅根探索她和英國的淵源。”

"I'm sure she will be delighted to know that she comes from such prestigious British stock."
“梅肯肯定很開心她來自如此知名的英國人物?!?/div>

Meghan and Harry, 33, announced on Monday they were getting married in May 2018.
梅根和33歲的哈利在周一公布兩人將于2018年5月結(jié)婚。

The couple met on a blind date in July 2016 and said their relationship had blossomed "incredibly quickly."
2016年7月,梅根和哈利開始秘密約會,說兩人的戀情進(jìn)展“迅速”。

(翻譯:阿忙)

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。