很多同學(xué)在英語(yǔ)寫(xiě)作中用了不少的中式英語(yǔ),用這樣的思維寫(xiě)出來(lái)的英文很難得高分。大家在寫(xiě)作中不妨用外國(guó)人的思維來(lái)寫(xiě)作,即英語(yǔ)諺語(yǔ)。

下面是小編整理的關(guān)于雙語(yǔ)的英語(yǔ)諺語(yǔ),供大家參考,學(xué)習(xí)。

Do not give a dog bread every time he wags his tail.?
不要有求必應(yīng)。

Lack of knowledge is darker than night.?
沒(méi)有知識(shí)比黑夜還要黑。

He that spares the bad injures the good.?
饒恕壞人便是傷害好人。

It is better to wear out than to rust out.?
與其懶死,不如累死。

A little knowledge is a dangerous thing.?
一知半解,害已誤人。

A sow, when washed; returns to the muck.?
江山易改,本性難移。

Coming events cast their shadows before them.?
山雨欲來(lái)風(fēng)滿(mǎn)樓。

None so deaf as those that won't hear.?
置若罔聞。

Not let the grass grow under one's feet.?
不要錯(cuò)失良機(jī)。

Danger itself is the best remedy for danger.?
危險(xiǎn)本身就是對(duì)付危險(xiǎn)的最好辦法。

Humility often gains more than pride.?
謙遜往往比驕傲受益更多。

Every minute counts.?
分秒必爭(zhēng)。

A bad workman always blames his tools.
不會(huì)撐船怪河彎.

A fair death honors the whole life.
死得其所,流芳百世.

A good wife health is a man's best wealth.
妻賢身體好是男人最大的財(cái)富.

?

詞匯學(xué)習(xí):

knowledge [?n?l?d?] 知識(shí)

injure [??nd??] 傷害

dangerous [?de?nd??r?s] 有危險(xiǎn)的,引起危險(xiǎn)的,不安全的

remedy [?r?m?d?] 治療

Humility [hju??m?l?t?] 謙遜

好了,以上就是寫(xiě)作中用到的英語(yǔ)諺語(yǔ),希望能為同學(xué)們的英語(yǔ)寫(xiě)作提供一些幫助。