看《速度與激情2》學(xué)口語(yǔ):我為你帶來(lái)一樁好事
作者:咕嚕丁
2018-12-12 06:30
網(wǎng)校8周年:除了看電影 ?你應(yīng)該這樣學(xué)口語(yǔ)
【知識(shí)點(diǎn)】
1.??? Should? have? done
布萊恩找到他昔日的兄弟,羅曼當(dāng)時(shí)正在賽車,他看到布萊恩之后非常憤怒,他以為布萊恩還是一個(gè)警察,但不來(lái)此時(shí)已經(jīng)不是了,他此刻還在抱怨沒(méi)有及時(shí)被告知,因此他坐了三年的牢。Should? have? done表示本應(yīng)該做卻沒(méi)有做,布萊恩說(shuō)他本應(yīng)被告知卻沒(méi)有。
2.??? a? deal
布萊恩和羅曼撕打在一起,邊打著邊說(shuō)話,布萊恩說(shuō)到,你被抓進(jìn)去不是我的。錯(cuò)羅曼,問(wèn),到,你來(lái)這里做什么,你還回來(lái)做什么,布萊恩說(shuō),我來(lái)這里,是給你帶來(lái)一樁好事。Deal的指交易,待遇,還有經(jīng)營(yíng),管理的意思,在這里指一樁好買賣。
3.??? take? off
羅曼生氣地說(shuō),我需要你的時(shí)候你在哪,現(xiàn)在你來(lái)找我說(shuō)你的好事。布萊恩說(shuō),我需要你和我一起去邁阿密去參加賽車比賽,如果你答應(yīng),他們就會(huì)脫下你腳下的記錄儀,然后清掉你的所有案底。Take? off是脫下,摘下的意思。
聲明:本內(nèi)容為滬江英語(yǔ)原創(chuàng),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載。