-
四級(jí)閱讀5大得分點(diǎn)整理!考前一定要把這篇看一遍!
文中快速瀏覽找到關(guān)鍵詞,有的快速閱讀文章里面有小標(biāo)題,善用小標(biāo)題可以更
2025-03-06四六級(jí) 英語(yǔ)四級(jí)備考 英語(yǔ)四級(jí) 四級(jí)閱讀備考 英語(yǔ)四級(jí)閱讀
-
外教1V1口語(yǔ)課,助你職場(chǎng)C位出道!
夠?yàn)槟銧I(yíng)造一個(gè)真實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)境,讓你在輕松愉快的氛圍中,告別“啞巴英語(yǔ)”。 1V1定制,個(gè)性化教學(xué):每個(gè)人的英語(yǔ)水平和學(xué)習(xí)需求都不一樣,1V1私教為你量身打造專屬的學(xué)習(xí)計(jì)劃,讓你事半功倍。 職場(chǎng)場(chǎng)景,實(shí)戰(zhàn)演練:課程內(nèi)容涵蓋了各種職場(chǎng)場(chǎng)景,比如面試、presentation、商務(wù)談判等等,讓你在實(shí)戰(zhàn)演練中,掌握地道的職場(chǎng)英語(yǔ)表達(dá),從容應(yīng)對(duì)各種挑戰(zhàn)。 靈活約課,隨時(shí)隨地:課程采用在線教學(xué)的方式,你可以隨時(shí)隨地通過(guò)手機(jī)或電腦上課,靈活安排學(xué)習(xí)時(shí)間,再也不用擔(dān)心時(shí)間和地域的限制啦! “金三銀四”,你的機(jī)會(huì)來(lái)了! 現(xiàn)在報(bào)名,即可享受以下福利: 四大福利 限時(shí)特惠 1、免費(fèi)英語(yǔ)水平測(cè)試,全面了解你的口語(yǔ)能力: 2、免費(fèi)試學(xué)1節(jié)口語(yǔ)課,親身體驗(yàn)純正外教的魅力: 3、限時(shí)春季特惠,口語(yǔ)課程贈(zèng)課時(shí)! 長(zhǎng)按下方立即咨詢 4、免費(fèi)領(lǐng)取價(jià)值1776元的優(yōu)惠大禮包,折上減優(yōu)惠卷,購(gòu)課更英便宜: 別再猶豫了!機(jī)會(huì)總是留給有準(zhǔn)備的人。英大溫馨提示: 面試前,一定要提前準(zhǔn)備好英語(yǔ)自我介紹和常見(jiàn)問(wèn)題,并進(jìn)行多次練習(xí)。 面試時(shí),保持自信,語(yǔ)速放慢,注意發(fā)音清晰。 面試后,及時(shí)總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),不斷提升自己的英語(yǔ)口語(yǔ)能力。 希望大家都能在“金三銀四”找到心儀的工作,實(shí)現(xiàn)自己的職場(chǎng)夢(mèng)想!趕緊掃描下方二維碼,或者點(diǎn)擊文末的“閱讀原文”,開(kāi)啟你的職場(chǎng)英語(yǔ)逆襲之旅吧!加油! 春季特惠 贈(zèng)送課時(shí) 長(zhǎng)按下方立即咨詢
2025-03-03 -
四六級(jí)成績(jī)已出 | 25年6月四級(jí)備考攻略來(lái)啦
遇到類似的情況,我就會(huì)知道你不必試圖哄某人擺脫抑郁。 ——《紐約時(shí)報(bào)》 ?基本釋義 [verb] gently and persistently persuade (someone) to do something [動(dòng)詞] 溫和且堅(jiān)持不懈地說(shuō)服(某人)做某事 ??深入解讀 Coax 一詞詞源不詳,最早出現(xiàn)于1581年,用來(lái)表示“愛(ài)撫、撫弄”,不過(guò)這個(gè)含義現(xiàn)已不再流行。 等到了17世紀(jì)60年代后, coax 才開(kāi)始發(fā)展出現(xiàn)在的主要含義指“哄勸、勸誘”,即溫和、友善、耐心且堅(jiān)持不懈地說(shuō)服某人做某事或去某個(gè)地方,比如: ?哄嬰兒一笑 coax a smile from a baby ?她把那顧客哄得高高興興。 She coaxed the customer into good humour. ?他們正緩慢艱難地進(jìn)行著談判。一個(gè)唱紅臉,一個(gè)唱白臉。 They are plodding on with negotiations. One coaxes, the other coerces. 而短語(yǔ)動(dòng)詞 coax sth out of sb 或者 coax sth from sb 則相應(yīng)表示“連哄帶勸地得到”,比如: ?他退休之后又被力勸出山幫助行將倒閉的公司。 He was ?coaxed out of retirement to help the moribund company. 從耐心勸誘這個(gè)概念出發(fā), coax 還被用來(lái)引申指“耐心地?cái)[弄”,也就是以極大的毅力并付出相當(dāng)大的努力,通過(guò)非常緩慢和溫和的操作來(lái)實(shí)現(xiàn)所需的狀態(tài)或活動(dòng),比如: ?小心翼翼地把火弄旺 coax a fire to burn ?他會(huì)大步走上舞臺(tái),然后輕輕地拉他的小提琴,奏出美妙動(dòng)聽(tīng)的曲調(diào)。 He would stride on stage then proceed to coax the sweetest possible sounds out of his fiddle. 值得注意的是,在口語(yǔ)中 coax 也常
2025-03-04 -
2024年12月全國(guó)大學(xué)四級(jí)成績(jī)查詢官網(wǎng)入口
要求的貼足郵資的回函掛號(hào)件信封。 【特別提示】 為使考生能夠及時(shí)收到回函,除提交所規(guī)定的書面申請(qǐng)材料外,請(qǐng)務(wù)必同時(shí)附寄回函信封。注意事項(xiàng)如下: a. 回函信封必須填妥回函通訊地址、收件人姓名、郵政編碼及個(gè)人的聯(lián)系方式。 b. 回函信封并貼好郵票(根據(jù)現(xiàn)行的不超重的郵資標(biāo)準(zhǔn):上海市內(nèi)為3.80;上海市外為4.20元)。 注:不符合上述條件的申請(qǐng)一律不予辦理! 英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢步驟: 1、 查分前,請(qǐng)仔細(xì)核對(duì)準(zhǔn)考證號(hào)。 2、 查分時(shí),“準(zhǔn)考證號(hào)”和“姓名”必須完全匹配,否則不能準(zhǔn)確查分。 3、 正常查分考生在“姓名”欄輸入姓名時(shí),請(qǐng)輸入姓名的前兩個(gè)字。 CET考試成績(jī)查詢說(shuō)明 1 本期發(fā)布是2023年12月全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試成績(jī)。 2 請(qǐng)仔細(xì)核對(duì)準(zhǔn)考證號(hào),四級(jí)考試和口語(yǔ)考試均為15位。 3 英語(yǔ)四六級(jí)查詢“準(zhǔn)考證號(hào)”和“姓名”必須完全正確,口語(yǔ)考試查詢不需要填入姓名。 4 姓名超過(guò)兩個(gè)字的考生僅需在“姓名”欄輸入姓名前兩字即可。 5 CET查分的其它相關(guān)疑問(wèn),請(qǐng)聯(lián)系客服咨詢、答疑。 祝大家查成績(jī)順利哦~
2025-02-17 -
停止無(wú)效備考!零基礎(chǔ)逆襲BEC高級(jí)!這些是親測(cè)有效的“通關(guān)密碼”
3. 提高商務(wù)英語(yǔ)詞匯量 專注于商務(wù)領(lǐng)域:掌握與公司管理、財(cái)務(wù)、市場(chǎng)營(yíng)銷、銷售、法律等相關(guān)的專業(yè)詞匯??梢酝ㄟ^(guò)閱讀商務(wù)英語(yǔ)教材或相關(guān)的英文商務(wù)文章來(lái)積累。 詞匯書籍和App:使用BEC商務(wù)英語(yǔ)詞匯書籍,以及各類背單詞App進(jìn)行背誦和記憶。 4. 強(qiáng)化聽(tīng)力與閱讀理解 聽(tīng)力練習(xí):BEC高級(jí)考試的聽(tīng)力部分涉及商務(wù)場(chǎng)景對(duì)話和講座,建議聽(tīng)BBC Business、CNN Business等英語(yǔ)新聞?lì)l道,或使用BEC聽(tīng)力教材進(jìn)行專項(xiàng)訓(xùn)練。 閱讀理解:多讀與商務(wù)相關(guān)的英文文章,理解文中復(fù)雜的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式??梢允褂脛蛏虅?wù)英語(yǔ)系列教材進(jìn)行針對(duì)性訓(xùn)練。 5. 寫作與口語(yǔ)的高效提升 寫作練習(xí):BEC高級(jí)
-
想考BEC證書,先報(bào)中級(jí)好還是直接報(bào)高級(jí)呢?
求你用“復(fù)雜的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)復(fù)雜的想法”, 所以更加考生的詞匯量以及復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu)了。 所以,建議考生在沒(méi)有商務(wù)經(jīng)驗(yàn),且語(yǔ)言技巧沒(méi)有達(dá)到高級(jí)水平的時(shí)候,循序漸進(jìn)進(jìn)行考試。 通過(guò)這種方式,可以更多了解考試,并且有的放矢的提高自己的應(yīng)試技巧。 考試題量 整體來(lái)說(shuō),高級(jí)的題量比中級(jí)大,主要體現(xiàn)在閱讀和寫作上。 閱讀匹配和填空各多了一道題, 另外,還多了一個(gè)單詞填空題型,但這個(gè)題,只要做過(guò)準(zhǔn)備,基本算是加分的,因?yàn)榭疾榈亩际墙樵~、連詞等虛詞。 PS:閱讀題量變大了,但做題時(shí)間依然是1個(gè)小時(shí),所以大家平時(shí)備考的時(shí)候一定要提升做題的速度。 推薦課程: BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)【隨到隨學(xué)班】 BEC商務(wù)英語(yǔ)高級(jí)【隨到隨學(xué)班】 03 如何順利通過(guò)BEC考試? BEC高級(jí)雖然有些難度,但是大家也不用因此過(guò)于擔(dān)心或害怕, 只要好好備考BEC,就可以自信滿滿的奔赴考場(chǎng)啦?? 對(duì)于低分飄過(guò)中級(jí)的同學(xué)來(lái)說(shuō),至少需
-
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢官網(wǎng)入口有哪些
要求的貼足郵資的回函掛號(hào)件信封。 【特別提示】 為使考生能夠及時(shí)收到回函,除提交所規(guī)定的書面申請(qǐng)材料外,請(qǐng)務(wù)必同時(shí)附寄回函信封。注意事項(xiàng)如下: a. 回函信封必須填妥回函通訊地址、收件人姓名、郵政編碼及個(gè)人的聯(lián)系方式。 b. 回函信封并貼好郵票(根據(jù)現(xiàn)行的不超重的郵資標(biāo)準(zhǔn):上海市內(nèi)為3.80;上海市外為4.20元)。 注:不符合上述條件的申請(qǐng)一律不予辦理! 英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢步驟: 1、 查分前,請(qǐng)仔細(xì)核對(duì)準(zhǔn)考證號(hào)。 2、 查分時(shí),“準(zhǔn)考證號(hào)”和“姓名”必須完全匹配,否則不能準(zhǔn)確查分。 3、 正常查分考生在“姓名”欄輸入姓名時(shí),請(qǐng)輸入姓名的前兩個(gè)字。 CET考試成績(jī)查詢說(shuō)明 1 本期發(fā)布是2023年12月全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試成績(jī)。 2 請(qǐng)仔細(xì)核對(duì)準(zhǔn)考證號(hào),四級(jí)考試和口語(yǔ)考試均為15位。 3 英語(yǔ)四六級(jí)查詢“準(zhǔn)考證號(hào)”和“姓名”必須完全正確,口語(yǔ)考試查詢不需要填入姓名。 4 姓名超過(guò)兩個(gè)字的考生僅需在“姓名”欄輸入姓名前兩字即可。 5 CET查分的其它相關(guān)疑問(wèn),請(qǐng)聯(lián)系客服咨詢、答疑。 祝大家查成績(jī)順利哦~
2025-02-13 -
學(xué)法律英語(yǔ):犯罪(帶翻譯)上
A?witness's?credibility?noticeably?diminishes?as?theenormity?of?the?crime?or?the?unlikeliness?of?itscircumstances?increase. 罪行越嚴(yán)重,情節(jié)越難以置信,證據(jù)的尺度應(yīng)越嚴(yán)格。 An?act?does?not?make?a?person?guilty?of?a?crimeunless?the?mind?is?also?guilty. 沒(méi)有主觀過(guò)錯(cuò)的行為不會(huì)令行為人有罪。 ? An?intoxicated?person?who?commits?a?crime?shallbear?criminal?responsibility. 醉酒者犯罪應(yīng)負(fù)刑事責(zé)任。 ? By?selling?alcohol?to?minors,?the?shop?isdeliberately?flouting?the?law. 向未成年人出售烈酒,是商店故意犯罪。 ? Criminal?responsibility?is?to?be?borne?for?negligent?crimes?only?when?the?law?so?provides. 過(guò)失犯罪,法律有明文規(guī)定時(shí)才負(fù)刑事責(zé)任。 ? Criminals?responsibility?shall?be?borne?for?intentional?crimes. 故意犯罪,應(yīng)當(dāng)負(fù)刑事責(zé)任。 ? A?crime?is?a?behavior?within?the?definition?of?the?provisions?of?the?criminal?law?and?should?besubject?to?criminal?penalty. 犯罪是刑法規(guī)定范疇的應(yīng)承擔(dān)刑事責(zé)任的行為。 ? A?crime?is?the?behavior?that?is?harmful?to?the?society?and?should?be?punished?with?criminalpenalty. 犯罪是具有社會(huì)危害性的行為,應(yīng)當(dāng)受到刑法處罰。 ? A?sin?takes?in?everything?done,?said?and?willed?against?right?reason. 罪包含所有違背正確理性的行為、言詞和意志。 ? Criminal?are?sick;?they?should?be?patients,?not?prisoners. 罪犯都是病態(tài)的,他們應(yīng)該是病人,而不是囚犯。 ? Everyone?is?held?to?be?innocent?until?he?is?proved?guilty. 凡不能被證明有罪的,都是無(wú)罪。 ? Facility?of?pardon?is?an?incentive?to?crime。 輕易赦免罪過(guò),實(shí)際是鼓勵(lì)犯罪。 ? Giving?the?killer?what?he?deserves. 給殺人者應(yīng)得之懲罰。 ? Hate?the?sin?but?not?the?sinner. 可恨的是罪行,而非罪人。 ? He?carried?out?a?felonious?act. 他犯了重罪。 ? He?confessed?to?the?crime?during?his?interrogation. 在詢問(wèn)中,他供認(rèn)了犯罪。 ? He?denied?being?in?the?house?at?the?time?of?the?murder. 他否認(rèn)謀殺發(fā)生時(shí)他在住宅內(nèi)。 ? He?pleads?not?guilty?to?murder?but?guilty?to?manslaughter. 他承認(rèn)誤殺,不承認(rèn)謀殺。 ? He?tried?to?establish?his?innocence. 他試圖確定自己無(wú)罪。 ? He?turned?over?a?new?leaf. 他洗心革面,重新做人。 聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù),發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。
2017-02-08 -
英語(yǔ)四六級(jí)怎么漢譯英
文化素養(yǎng),要求考生能夠準(zhǔn)確、流暢地將漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語(yǔ)言能力和英文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補(bǔ)或者減少詞語(yǔ) 中文的文段表達(dá)和英語(yǔ)的文段表達(dá)是不一樣的,所以給中文意思的時(shí)候,最后英語(yǔ)的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺(jué)得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語(yǔ),或者減少一些詞語(yǔ),以求表達(dá)更加順暢。只需要能夠準(zhǔn)確的表達(dá)出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語(yǔ)和漢語(yǔ)很大一個(gè)不同的點(diǎn)就在于一個(gè)單詞,有多種的形式表達(dá)了不同的詞性含義,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要特別注意在漢語(yǔ)當(dāng)中這個(gè)詞語(yǔ)的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語(yǔ)是也要轉(zhuǎn)化成對(duì)應(yīng)的形式。 3、 注意語(yǔ)態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語(yǔ)的語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài)在漢語(yǔ)當(dāng)中主動(dòng)語(yǔ)態(tài)出現(xiàn)的頻率會(huì)更高一點(diǎn),但是在英語(yǔ)語(yǔ)態(tài)中往往是被動(dòng)語(yǔ)態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要注意語(yǔ)態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時(shí)間的變化 在漢語(yǔ)當(dāng)中表示,過(guò)去的事情會(huì)有過(guò)去的時(shí)間提示詞,現(xiàn)在的事情會(huì)有現(xiàn)在的時(shí)間提示,將來(lái)發(fā)生的事情會(huì)有將來(lái)的時(shí)間提示詞,但是在英語(yǔ)當(dāng)中,很大一部分是由動(dòng)詞的形式所決定的,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要格外注意是什么時(shí)態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語(yǔ)言能力和文化素養(yǎng)。
2024-07-09 -
2025年英語(yǔ)專八考試確認(rèn)提前,如何開(kāi)始準(zhǔn)備?
不高,那么該怎么高效通過(guò)呢? 官方公布的2025年專八考試時(shí)間提前至3月29日,基礎(chǔ)不太好的同學(xué)更要利用好最后的這段時(shí)間好好備考了。 要通過(guò)專八考試,必須有長(zhǎng)期的知識(shí)積累和有針對(duì)性的復(fù)習(xí)訓(xùn)練。只是一個(gè)人埋頭苦學(xué),卻不知道考點(diǎn)在哪里?哪些知識(shí)點(diǎn)必須掌握?可能會(huì)事倍功半! 我們不僅僅需要個(gè)人的努力,更需要老師的指點(diǎn),提高學(xué)習(xí)效率。 滬江網(wǎng)校全新推出英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)強(qiáng)化備考班,幫助你獲得解題思路、操練各專項(xiàng)技能、穩(wěn)步提升語(yǔ)言知識(shí)與能力
2025-01-22