-
高級(jí)口譯報(bào)名時(shí)間
2020年高級(jí)口譯報(bào)名時(shí)間為2020年6月22日14:00起至2020年7月6日15:00止,補(bǔ)報(bào)名時(shí)間為9月7日-9月9日。本次考試調(diào)整為線上考試。線上考試日期為:2020年10月25日。 屆時(shí)考生需要在相對(duì)獨(dú)立的環(huán)境參加考試,不必前往考點(diǎn)。 ? 網(wǎng)上報(bào)名時(shí)間為每年的5月和11月在網(wǎng)上查詢;一般為每年6月20日至26日止、12月20日至26日止(含雙休日)。 ? 本考試分為兩個(gè)階段: ? 第一階段綜合筆試共分六部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀(1);第三部分:翻譯(英譯漢);第四部分:聽譯;第五部分:閱讀(2);第六部分:翻譯(漢譯英)。每部分考試時(shí) 間為30分鐘,總考試時(shí) 間為180
2019-08-08 -
英語高級(jí)口譯報(bào)考條件
盡量將口頭作文題目和自己平時(shí)練習(xí)過的題目聯(lián)系起來,在準(zhǔn)備時(shí)間(三至四分鐘內(nèi))組織一些與題目有關(guān)的句子,注意條理和語法,在心中反復(fù)醞釀。進(jìn)入考試教室后,你會(huì)看到兩名老師,他們使用一架錄音機(jī)放音,另一架將考試全過程錄下來。進(jìn)入考場后千萬別慌張,口頭作文要盡量說好,給老師一個(gè)好印象,應(yīng)使用標(biāo)準(zhǔn)英語,盡量減少語法錯(cuò)誤,要譯還是必須要有的,所以每一年仍就有很多人參加高級(jí)口譯言之有物,條理清晰??陬^作文結(jié)束后,從英譯中開始進(jìn)行八節(jié)口譯,英譯中時(shí)注意抓大放小,重在理解,不要只記不理解,否則很容易造成理解錯(cuò)誤。中譯英時(shí)要注意句子的組織,找到恰當(dāng)?shù)木湫?,盡量不要說破句。 在社會(huì)競爭日益激烈的今天,提高口語能力成為了大家的必備技能。上文中為大家整理的英語高級(jí)口譯報(bào)考條件的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠幫助到大家。如果符合條件,一定要努力的提高,爭取通過考試。
2021-07-15 -
高級(jí)口譯含金量如何?
現(xiàn)在很多人發(fā)現(xiàn)類似于口譯、翻譯等行業(yè)越來越多的人從事了,比如英語口譯是分為等級(jí)的,有中級(jí)、高級(jí)等,而在今天要說的就是高級(jí)口譯,那么高級(jí)口譯的含金量怎么樣呢?有用處嗎?以及高級(jí)口譯都有著哪些出路呢?今天我們就一起來看看吧。 高級(jí)口譯,也就是英語高級(jí)口譯考試,而高級(jí)口譯算是英語口譯崗位資格證書考試項(xiàng)目中最高層次的項(xiàng)目了,所以,只口譯、翻譯等行業(yè)越來越多的人從事了,比如英語口譯是分為等級(jí)的,有中級(jí)、高級(jí)等,而在今天要說的就是高級(jí)口譯要是具有大學(xué)英語六級(jí)或者是同等英語能力水平的考生均是可以報(bào)考該考試項(xiàng)目的,而每年的考試時(shí)間為就是3月和9月的一個(gè)雙休日為筆試日,考試形式主要就是筆譯和口譯,流程也就是所謂的聽、說、讀、譯。 而該考試項(xiàng)目的培訓(xùn)和考試,主要就是為國家機(jī)關(guān)、企事業(yè)、公司和涉外單位造就一批能勝任
2021-06-11 -
高級(jí)口譯報(bào)名
2020年高級(jí)口譯報(bào)名時(shí)間為2020年6月22日14:00起至2020年7月6日15:00止,補(bǔ)報(bào)名時(shí)間為9月7日至9月9日。本次考試調(diào)整為線上考試。線上考試日期為:2020年10月25日。 屆時(shí)考生需要在相對(duì)獨(dú)立的環(huán)境參加考試,不必前往考點(diǎn)。 ? 網(wǎng)上報(bào)名時(shí)間為每年的5月和11月在網(wǎng)上查詢;一般為每年6月20日至26日止、12月20日至26日止(含雙休日)。 ? 本考試分為兩個(gè)階段: ? 第一階段綜合筆試共分六部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀(1);第三部分:翻譯(英譯漢);第四部分:聽譯;第五部分:閱讀(2);第六部分:翻譯(漢譯英)。每部分考試時(shí) 間為30分鐘,總考試時(shí) 間為180
2020-10-17 -
高級(jí)口譯含金量如何
隨著中國外貿(mào)經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,現(xiàn)在從事口譯、翻譯等行業(yè)的人越來越多,但是翻譯也是分類型的,有筆譯,有口譯,而口譯也是分等級(jí)的,有中級(jí)、高級(jí)等等,那么高級(jí)口譯的含金量到底如何呢,一起來看一下吧。 高級(jí)口譯,也就是英語高級(jí)口譯考試,而高級(jí)口譯算是英語口譯崗位資格證書考試項(xiàng)目中最高層次的項(xiàng)目了,所以,只口譯、翻譯等行業(yè)的人越來越多,但是翻譯也是分類型的,有筆譯,有口譯,而口譯要是具有大學(xué)英語六級(jí)或者是同等英語能力水平的考生均是可以報(bào)考該考試項(xiàng)目的,而每年的考試時(shí)間為就是3月和9月的一個(gè)雙休日為筆試日,考試形式主要就是筆譯和口譯,流程也就是所謂的聽、說、讀、譯。 而該考試項(xiàng)目的培訓(xùn)和考試,主要就是為國家機(jī)關(guān)、企事業(yè)、公司和涉外單位造就一批能勝任各類涉外項(xiàng)目談判、高層次會(huì)晤
2021-09-06 -
高級(jí)口譯真題翻譯部分答案及講評(píng)
譯的人來說,能夠考取高級(jí)口譯真的不是一件簡單的事情。面對(duì)高級(jí)口譯,大家必須要多多的提升。今天我們?yōu)榇蠹艺砹烁呒?jí)口譯
2021-08-13 -
高級(jí)口譯考試時(shí)間
2020年下半年英語高級(jí)口譯考試時(shí)間:2020年10月25日上午9:00-12:10。筆試調(diào)整為線上考試。屆時(shí)考生需高級(jí)口譯要在相對(duì)獨(dú)立的環(huán)境參加考試,不必前往考點(diǎn)。 考試以測試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合、單項(xiàng)技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方式。如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的25%,主觀試題約占筆試試卷總分的75%。 ? 上海外語口譯證書考試每年舉行兩次,英語高級(jí)口譯、英語中級(jí)口譯、日語中級(jí)口譯筆試在每年3月中旬和9月中旬的一個(gè)星期六或星期日舉行,口試時(shí)間在每年的5月或11月左右的休息日舉行; 英語口譯基礎(chǔ)能力考試(筆試+口試)在每年4月上旬、10月上旬的一個(gè)休息日舉行,考場僅設(shè)在上海; 日語高級(jí)口譯口試在每年4月中旬、10月中旬的一個(gè)星期六或星期日舉行,口試考場僅設(shè)在上海。
2020-10-11 -
英語翻譯高級(jí)口譯真題及答案
譯工作,就必須要拿到相關(guān)的證書,拿到企業(yè)的敲門磚。而想要在翻譯
2021-10-06 -
高級(jí)口譯證書含金量高嗎
現(xiàn)在很多人發(fā)現(xiàn)類似于口譯、翻譯等行業(yè)越來越多的人從事了,比如英語口譯是分為等級(jí)的,有中級(jí)、高級(jí)等,而在今天要說的就是高級(jí)口譯,那么高級(jí)口譯的含金量怎么樣呢?有用處嗎?以及高級(jí)口譯都有著哪些出路呢?今天我們就為大家整理了高級(jí)口譯證書含金量高嗎,一起來看一下吧。 高級(jí)口譯,也就是英語高級(jí)口譯考試,而高級(jí)口譯算是英語口譯崗位資格證書考試項(xiàng)目中最高層次的項(xiàng)目了,所以,只口譯、翻譯等行業(yè)越來越多的人從事了,比如英語口譯是分為等級(jí)的,有中級(jí)、高級(jí)等,而在今天要說的就是高級(jí)口譯要是具有大學(xué)英語六級(jí)或者是同等英語能力水平的考生均是可以報(bào)考該考試項(xiàng)目的,而每年的考試時(shí)間為就是3月和9月的一個(gè)雙休日為筆試日,考試形式主要就是筆譯和口譯,流程也就是所謂的聽、說、讀、譯。 而該考試項(xiàng)目的培訓(xùn)和考試,主要就是為國家機(jī)關(guān)
2021-05-17 -
高級(jí)口譯考試內(nèi)容介紹
理了高級(jí)口譯考試內(nèi)容,一起來看一下吧。 高級(jí)口譯難度大、含金量高,所以備受學(xué)生、職場人士親睞。近幾年,高級(jí)口譯報(bào)考人數(shù)都超10萬,且熱度不斷上漲,而上海本地高考人數(shù)才不過5萬(2019年,上海高考人數(shù)5.1萬),所以競爭也是相對(duì)激烈。高級(jí)口譯分為兩個(gè)階段:第一階段筆試、第二階段口試。本文將把重心放在第一階段上。 內(nèi)容大綱: 1、 高口介紹 1.1、 筆試形式、日期; 1.2、 筆試流程; 2、 高口筆試通過標(biāo)準(zhǔn)及難度介紹 3、 高口筆試通關(guān)經(jīng)驗(yàn); 3.1、 高口通關(guān)策略; 3.2、 高口高分策略; 4、 高口筆試備考材料; 5、 高口筆試計(jì)劃安排; 6、 高口筆試備考內(nèi)容總結(jié); 1、 高口介紹 高口,即高級(jí)口譯,是英語口譯崗位資格證書考試項(xiàng)目中的高層次項(xiàng)目,具有大學(xué)英語六級(jí)和同等英語能力水平的考生可以報(bào)考??荚嚂r(shí)間為每年3月和9月的一個(gè)雙休日為筆試日。通過該項(xiàng)目的培訓(xùn)和考試,為國家機(jī)關(guān)、企事業(yè)、公司和涉外單位造就一批能勝任各類涉外項(xiàng)目談判、高層次會(huì)晤、新聞發(fā)布會(huì)、記者招待會(huì)以及國際研討會(huì)的翻譯,并為同聲翻譯人才的培養(yǎng)打好基礎(chǔ)。 1.1、 筆試形式、日期、流程 考試形式: 以測試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合、單項(xiàng)技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方式。在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的25%,主觀試題約占筆試試卷總分的75%。 考試日期: 上海外語口譯證書考試每年舉行兩次,英語高級(jí)口譯筆試在每年3月中旬和9月中旬的一個(gè)星期六或星期日舉行。 2、 高口筆試通關(guān)標(biāo)準(zhǔn)及難度介紹 高級(jí)口譯筆試部分總分300分,各部分分值如下: 一卷 Section 1:Listening (1)spot dictation:1.5分×20=30分 (2)listening comprehension:1分×20=20分 S ection 2:Reading:2.5分×20=50分 Section 3:Translation:(英譯中)50分 二卷 Section 4:Listening (1)Note-taking and Gap-filling:1分×20=20分 (2)Listening and Translation:句子3分×5=15分,段落兩段共15分 Section 5:Reading:5分×10=50分 Section 6:Translation(中譯英)50分 高口筆試的難度專八左右,相對(duì)要難很多,而且題目比中口題要多,強(qiáng)度較大,想要將整張卷子寫完有點(diǎn)難。 不過本人數(shù)學(xué)專業(yè),對(duì)于專八難度并不了解,所以難譯還是需要的,很多人在大學(xué)期間報(bào)考了口譯,想要提高口譯能力,高級(jí)口譯度上,并不過多贅述。 以上就是為大家整理的高級(jí)口譯考試內(nèi)容的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。掌握了口譯考試的內(nèi)容,大家就可以按照考試內(nèi)容來進(jìn)行提升,最后預(yù)祝大家都能夠在口譯考試中取得好的成績。
2021-07-07