-
【滬江網(wǎng)?!?012年3月中級口譯聽力Sentence Translation 答案+評析
能夠理解這位委托人,也就能夠更好地完成工作。 4. Researchers suggest that playing video games has similar effects to observing violent television content. Children imitate the aggressive actions from a video game just as they imitate violent television content. 譯文:有研究表明,玩電子游戲產(chǎn)生的負面影響和觀看暴力電視節(jié)目產(chǎn)生的影響有些類似。小孩子會像模仿電視節(jié)目中的暴力行為一樣模仿電子游戲中的過激行為。 5. Every day, Americans use 450 billion gallons of water, such amount would cover New York City to a depth of 96 feet. We must remember that water is not inexhaustible on earth. 譯文:美國人每天要使用4500億加侖的水。這個用水量可以把紐約市淹沒至譯高達96英尺的水位。我們必須謹記,地球的水資源不是取之不盡用之不竭的。 解析:這一部分總體難度適中,所涉內(nèi)容基本與日常生活相關(guān),幾乎沒有出現(xiàn)生僻的詞匯。句型都比較簡單,對理解題意不會造成影響。第四題的句式較其他幾句稍復雜,需要理順句中進行對比的兩部分的關(guān)系,才能很好地理解題意并翻譯出來。
2012-03-18 -
《中級口譯教程》三版與二版詳細對比
第三版中級口譯教程和第二版一樣,也分三個部分,即口譯概論,培訓教程及口譯測試??谧g概論與口譯
-
【滬江網(wǎng)?!?011年9月中級口譯聽力(sentence translation)答案+評析
對悉尼城市的介紹?,F(xiàn)代城區(qū)仍見歷史古跡。翻譯難度小。 2. 選擇car出行的原因,同時也給出了bus和train的弊端。難度小。 3. 在美國工作,也要關(guān)注運動隊。前兩句難度小,但會讓考生感覺工作,和當?shù)剡\動隊表現(xiàn)有什么關(guān)系?答案就是最后一句,關(guān)鍵詞是participate in,discussion,難詞:inevitable。 4. 一個應聘主編崗位的經(jīng)驗自述。難度小,但出現(xiàn)了more than和over,所以要注意兩個數(shù)字翻譯的準確性。關(guān)鍵詞:editing,post。 5. 男性心臟病發(fā)病率高于女性的原因:飲食、鍛煉、生活方式、個人習慣。難度適中,注意并列成分的翻譯。
-
2014年3月中級口譯聽力真題 Spot Dictation 含解析
2013年秋季上海中高級口譯考試于今日9月15日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2013年9月中級口譯聽力真題 Spot Dictation 部分,由滬江網(wǎng)校提供。 Spot dictation Good afternoon, folks! Today's topic is try jogging for fitness. When we run for fitness, exercise and pleasure, it is commonly called jogging. Jogging has become very popular in recent years. The popularity of jogging today stems from several factors. First, jogging is one of the most efficient forms of exercise. As a rule, a person jogging burns up more calories per minute than in most other sports. Running, like biking, swimming, and brisk walking, is an aerobic exercise. Such an exercise uses a great deal of oxygen. In addition, it increases the heart rate. Aerobic exercise strengthens the heart muscle so that it pumps more efficiently. This kind of exercise is also one of the best ways to improve our general health and capacity of our lungs. Jogging is also popular because almost every oneof us can take part. Jogging is an activity that doesn't require any unusual skills or special coordination. Jogging is relaxing and fun. Finally, it can be done alone, with another person or in a group. For anyone who runs more than 20 miles a week, it is important to have good running shoes. Tennis shoes or sneakers won't do. Running produces stress that is three times greater than the stress of walking. With this added stress to our feet and legs, we need good shoes. The shoes should be replaced when they are worn out or worn unevenly. Cold weather poses a few problems for us joggers. The main hazard in winter-running is slipping on ice or snow. There is no danger of freezing our lungs, because our body warms the air before it reaches our lungs. In winter, we should be sure to cover the head and keep our feet as dry and warm as possible. It's best to wear layers of clothing. In summer, we must be careful not to dry out. So it is important for us to drink plenty of water on hot, humid days. The best summer wear is loose-fitting and light-colored. 【解析】 本文屬于一個小演講類文章,主要圍繞慢跑健身try jogging for fitness的話題展開,后面進一步詳細分析了慢跑流行的三個原因,最后演講者也對選擇合適的跑鞋和分季節(jié)穿衣進行慢跑給出了相關(guān)建議??v觀全文,難度不大,文章選材(jogging)也很貼近生活,每個人都會經(jīng)歷的話題,考生理解起來相級口譯對較容易。文章的邏輯結(jié)構(gòu)也很清晰,總說一個現(xiàn)象,然后具體分析原因。通篇基本沒有生難詞,抓住核心詞jogging是理解本文的關(guān)鍵所在。
-
上海中級口譯聽力備考解析
中級中的筆試部分,第一項就是聽力測試,除了常規(guī)的聽寫填空以外,聽力理解以外,還有一項聽譯
-
上海中級口譯聽力準備經(jīng)驗分享
以我建議你把教材做到一定階段時再系統(tǒng)的做模擬卷。模擬卷是一定要做足的! 還有一個月(寬松的算),算四周,你每周制定5天的計劃,不多吧?周末休息。這樣也復習到20天了,開學后你就不會太慌了。剛開學肯定有假期綜合癥的,所以別指望那時候效率太高。我建議這一個月可以這樣復習(舉個例子,復習什么當然由你定。周一早上:SPOT DICTATION,兩篇閱讀,看一課翻譯;下午:效率比較低,可以整理早上做的和看的東西,再適當做點題目,例如一篇翻譯。然后下午整理的東西可以明天早上背,這樣效率比較高。就這樣一直循環(huán)下去。這是我復習時的方法,你可以考慮一下,量不大吧,但一天就把三大項全復習到了) 至于培訓班:我上過新東方的,還不錯,對復習的幫助不大,但是至少可以讓你學英語的興趣被激發(fā),而且老師都很有人格魅力的,我覺得筆試主要還是靠做題。 難度和六級差不多,建議教材需中級口譯準備經(jīng)驗分享,僅供參考: 那五本教材: 口譯要買真題,翻譯,聽力,口譯這幾本,其他的可有可無。 這是我自己總結(jié)的方法,希望你適用,祝你順利通過!?
-
【滬江網(wǎng)?!?012年3月中級口譯聽力Passage Translation 答案+評析
比較常見,難度不大。 段落語義雖容易理解,但考生要切忌word by word 的直譯。比如段落多次出現(xiàn)feel這個單詞,如果全部翻譯成“感覺”,就顯得呆板,不切文意。考生翻譯的時候,要根據(jù)語境進行調(diào)整。如“it helps you sleep better and feel more relaxed.”中的feel可淡化,將relaxed從形容詞轉(zhuǎn)譯為動詞,譯為“放松自己”?!皔ou will feel stronger”中的feel可譯為“發(fā)現(xiàn)”。另外,“Your heart pumps more oxygen-filled blood to all parts of your body with each beat.”這句如果直譯的話,會造成句子意群過多,長度過長,不符合漢語的表達習慣,所以要注意切分句子,化長句會小句。本句中暗含著兩層意思,一個是血液的含氧量會增加,另一個是,心臟每次向身體各部分輸送的血流量會增多??v觀該段落,只要考生在平時多關(guān)注生活常識,對此類文章多加練習,一定會得到不錯的分數(shù)。
2012-03-18 -
中級口譯口試該如何準備
需要變通之處。? 3rd ,被看似不可能的難詞嚇倒。每次考試都會遇到這樣的難詞," 數(shù)風流人物還看今朝", "桂花飄香 "," 海納百川"等,就好象每次口譯也會遇到很多平時沒有準備到的詞一樣。應該從觀念上將這些詞看成口譯工作的一個必然部分,而不會覺得 "運氣真差,這組遇到這些詞 "??荚嚨囊?,是口譯的要求,基本說出大意就足夠了,而如果因為這些詞的處理占用太多時間甚至讓自己失去信心,就得不償失了。 綜上所言,對口試階段的準備提幾點建議供參考。 加強實戰(zhàn)操練,多做 "聽一段譯一段" 落翻譯,開始做了就不要給自己任何借口停下來,不管多長多難都要堅持說完,盡量按照考試乃至實際口譯的情景進行模仿。個人有了幾百段的段落翻譯的積累,既會增強能力與信心,考試中也會在很多段落中看到似曾相識的影子。 對聽力要更嚴格甚至苛刻地要求,不滿足于 "聽懂 ",以實際目標語言表達為衡量聽力效度的唯一標準。當開口用中文表達剛才聽完的一段感覺難度不大的英語時,也許會意識到,很多信息突然想不起來了。 充分利用吃透教材。最近幾年的考試直接源自口譯教材的比重在下降,目前官方說法是不超過四分之一,但即便如此,口譯教材本身信息量大,涵蓋內(nèi)容廣,風格與考試內(nèi)容非常接近。 從另一個角度說,曾經(jīng)和學生開玩笑說,如果你把口譯教程、口譯實踐等幾本書都吃透了,考試要超出這個范圍也很難了。 口譯能力是英語綜合能力較高層次的體現(xiàn),需要扎實的英語功底,廣泛的興趣愛好,艱苦的訓練,敏捷的反應,更需要持之以恒的時間精力的投入。而從以往考生的經(jīng)驗教訓中找出自己潛在的問題,調(diào)整思路與訓練方法,必能事半功倍,在口譯學習的道路上效率更高,在口譯考試中表現(xiàn)更好。加油!?
-
2014年3月中級口譯聽力真題Talks and Conversations含解析
2014年春季上海中高級口譯考試于今日3月16日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2014年3月中級口譯聽力真題Talks and Conversations 部分,由滬江網(wǎng)校提供。 Talks and Conversations 1 Questions 11 to 14 are based on the following conversation. W: Jack, where is the memorandum? M: Which memorandum? W: The one from the executive vice president's
-
2013年9月中級口譯聽力真題Statement 含解析
2013年秋季上海中高級口譯考試于今日9月15日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2013年9月中級口譯聽力真題Statement 部分,由滬江網(wǎng)校提供。 Statement: 1. George started his new job with King Brothers only a month ago and he wants to invite his boss, the sales manager to dinner. 2. I got some bad news today. The store with which I work is laying off stuff. I'm worried that they are going to let me go. 3. You are not supposed to see Gary tonight. He plans to finish his financial report this week and he is too busy for parties these days. 4. I hope our first supply will induce your customers to place regular orders in the future. And we both can make big profits. 5. These books are two weeks overdue. But luckily for me, there's a moratorium this week on fines. They are trying to encourage returns. 6. May is a time for green grass, picnics, and unfortunately, examinations. In the United States, high school students take their final examinations at the end of every school year. 7. China is now the third largest producer of films in the world. However, most of the revenue came from a handful of the movies produced. 8. Let me explain why I questioned the feasibility of the project. We don't appear to have enough time. If we were to push our people, the quality of the product becomes questionable. 9. While some species of whales are nearing extinction, many countries refuse to accept even a partial ban on whale hunting. 10. In 1950, New York City was the only city with a population of ten million. Now, in 2010, worldwide we have 38 cities with populations of over ten million people. 【解析】 statements總體難度不高,但是對于lay off,induce,overdue,moratorium,revenue,feasibility等詞還是需要同學們平時的多多積累。另外,做題過程中還要注意對數(shù)字的敏感度,如statement 10就出現(xiàn)了包括年份、人口數(shù)量、城市數(shù)量在內(nèi)的多個數(shù)字,千萬不要一定到數(shù)字就犯暈。其實做statement還有一個要點是聽出一些包含轉(zhuǎn)折、遞進、讓步等含義的信號詞,本次的statement中出現(xiàn)了不少but,however,while,利用這些關(guān)鍵詞準確把握句意是做題的關(guān)鍵。