-
2016年國慶節(jié)詩歌:普天同慶十月一
一頭躺在橋下的獅子 被國家撕裂的聲音驚醒 從此 深山密林、沼澤草地 穿梭著你桀驁不馴的身影 惡魔堵截 群狼圍攻 你一聲長嘯 窮山惡水風(fēng)起云涌 吟一闕古詩詞 唱一曲東方紅 摘一把星星點(diǎn)篝火 一條火龍從鄉(xiāng)村燎向都城 書生躍馬,筆綰紅纓 激揚(yáng)文字指點(diǎn)蒼穹 王侯將相皆糞土 射雕何須拉長弓 四萬萬同胞共赴義 血肉亦能筑長城 看吧 鋤頭扛起了真理 鐮刀舞出了腥風(fēng) 一面紅色的旗幟 撥開了季節(jié)的門閂 十月從古老的東方出發(fā) 世界聽到了中國的歌聲 時(shí)光荏苒驀然轉(zhuǎn)身間又到十月一 目標(biāo)明確情感飛翼 心情徜徉健步如飛 2011年雙扶路上陷坑泥 情感徜徉身不由己 沒有激情沒有歡喜 盡然有目標(biāo)總感背負(fù)荊棘去扶犁 不自覺翻閱星座運(yùn)勢(shì)分析 期盼著每日的希冀 一樣的國慶一樣的紅巖如同天地 情懷博弈航燈未明何道理 又是一年國慶普歡時(shí) 國慶民慶紅巖慶同慶之余話心計(jì) 長城內(nèi)外播灑希望的九月菊 長江南北握手合作從長計(jì)議 以中原經(jīng)濟(jì)區(qū)為中心以電子商務(wù)為半徑 描繪時(shí)尚健康用品商圈是主題
2016-09-18 -
2016年國慶節(jié)長篇詩歌:世界,請(qǐng)聽中國朗誦!
穿過爆炸的廢墟和陰影, 走出恐怖的襲擊和陷阱。 太多的怨恨,塞進(jìn)雷管, 一個(gè)個(gè)死結(jié),做成惡夢(mèng)。 這世界已受到太多驚嚇, 誰能讓她得到片刻輕松? 我多想用愛字寫一首詩, 一筆一劃,把心兒圍攏。 心屬祖國,為你而發(fā)聲; 心通全球,因你才抒情。 世界,請(qǐng)聽中國朗誦 中國曾在水火刀叢抗?fàn)帲?那疼痛痙攣五千年神經(jīng)。 痛定思痛有時(shí)還打寒戰(zhàn), 沉睡時(shí)也常常驟然驚醒。 舉頭望明月,尋覓詩句, 長河載霜色流在我心中。 我怎能忘革命能量之源, 一九二一年七月開始啟動(dòng)。 集合起奔向太陽的隊(duì)伍, 從井岡山出發(fā)一路播種。 世界,請(qǐng)聽中國朗誦 有人把詩字解為語言之寺, 去尋跡天外,聽暮鼓晨鐘。 此說不算牽強(qiáng),我亦贊同, 可詩應(yīng)有心跳,關(guān)注蒼生。 豪唱大風(fēng),意象云舒星閃, 鐵馬冰河,氣勢(shì)波飛浪鳴。 詩,可以發(fā)出民意之聲, 詩,應(yīng)該發(fā)出國情之聲, 詩,能夠發(fā)出誓盟之聲。 抒發(fā)盛世感觸,筆下生雷, 吟詠人間正道,紙上有聲! 世界,請(qǐng)聽中國朗誦 而今,中國自信又從容, 看亂云飛渡,應(yīng)對(duì)若定。 恰是金風(fēng)逢玉露,更勝過, 佳期無數(shù),今天已分明: 一支最明亮的火炬高聳, 一個(gè)最輝煌的理想飛騰。 世界,請(qǐng)聽中國朗誦
2016-09-08 -
2016年國慶節(jié)長篇詩歌:《我親愛的祖國》
我是你河邊上破舊的老水車 數(shù)百年來紡著疲憊的歌 我是你額上熏黑的礦燈 照你在歷史的隧洞里蝸行摸索 我是干癟的稻穗;是失修的路基 是淤灘上的駁船 把纖繩深深 勒進(jìn)你的肩膊 —— 祖國啊! 我是貧困 我是悲哀 我是你祖祖輩輩 痛苦的希望啊 是“飛天”袖間 千百年來未落到地面的花朵 —— 祖國啊 我是你簇新的理想 剛從神話的蛛網(wǎng)里掙脫 我是你雪被下古蓮的胚芽 我是你掛著眼淚的笑窩 我是新刷出的雪白的起跑線 是緋紅的黎明 正在噴薄 —— 祖國啊 我是你十億分之一 是你九百六十萬平方的總和 你以傷痕累累的乳房 喂養(yǎng)了 迷惘的我,深思的我,沸騰的我 那歌就從我的血肉之軀上 去取得 你的富饒,你的榮光,你的自由 —— 祖國啊 我親愛的祖國!
2016-09-09 -
詩歌欣賞:《再別康橋》英文版
Saying Good-bye to Cambridge Again [en]Very quietly I take my leave[/en] [en]As quietly as I came here;[/en] [en]Quietly I wave good-bye[/en] [en]To the rosy clouds in the western sky.[/en] [cn]輕輕的我走了,[/cn] [cn]正如我輕輕的來;[/cn] [cn]我輕輕的招手,[/cn] [cn]作別西天的云彩。[/cn] ? [en]The golden willows by the [w]riverside[/w][/en] [en]Are young brides in the setting sun;[/en] [en]Their reflections on the [w=shimmer]shimmering[/w] waves[/en] [en]Always linger in the depth of my heart.[/en] [cn]那河畔的金柳,[/cn] [cn]是夕陽中的新娘;[/cn] [cn]波光里的艷影,[/cn] [cn]在我的心頭蕩漾。[/cn] ? [en]The floatingheart growing in the [w]sludge[/w][/en] [en]Sways leisurely under the water;[/en] [en]In the gentle waves of [w]Cambridge[/w][/en] [en]I would be a water plant![/en] [cn]軟泥上的青荇,[/cn] [cn]油油的在水底招搖;[/cn] [cn]在康橋的柔波里,[/cn] [cn]我甘做一條水草![/cn] ? [en]That pool under the shade of elm trees[/en] [en]Holds not water but the rainbow from the sky;[/en] [en]Shattered to pieces among the duckweeds[/en] [en]Is the sediment of a rainbow-like dream?[/en] [cn]那榆蔭下的一潭,[/cn] [cn]不是清泉,是天上虹,[/cn] [cn]揉碎在浮藻間,[/cn] [cn]沉淀著彩虹似的夢(mèng)。[/cn] ? [en]To seek a dream? Just to pole a boat upstream[/en] [en]To where the green grass is more verdant;[/en] [en]Or to have the boat fully loaded with starlight[/en] [en]And sing aloud in the [w]splendour[/w] of starlight.[/en] [cn]尋夢(mèng)?撐一支長蒿,[/cn] [cn]向青草更青處漫溯,[/cn] [cn]滿載一船星輝,[/cn] [cn]在星輝斑斕里放歌。[/cn] ? [en]But I cannot sing aloud[/en] [en]Quietness is my farewell music;[/en] [en]Even summer insects help silence for me[/en] [en]Silent is Cambridge tonight![/en] [cn]但我不能放歌,[/cn] [cn]悄悄是別離的笙簫;[/cn] [cn]夏蟲也為我沉默,[/cn] [cn]沉默是今晚的康橋![/cn] ? [en]Very quietly I take my leave[/en] [en]As quietly as I came here;[/en] [en]Gently I flick my sleeves[/en] [en]Not even a wisp of cloud will I bring away[/en] [cn]悄悄的我走了,[/cn] [cn]正如我悄悄的來;[/cn] [cn]我揮一揮衣袖,[/cn] [cn]不帶走一片云彩。[/cn] [en]-- November 6, 1928[/en] [cn]——1928年11月6日[/cn]
-
2016年國慶節(jié)長篇詩歌: 獻(xiàn)給最親愛的祖國
開了面向世界的大門。 在您那遼闊而美麗的大草原上, 羊群像珍珠撒滿綠絨; 在您那充滿希望的田野里, 麥浪滾滾把天地染得金黃。 在您那曲曲折折的海岸邊, 一尾尾鮮魚塞滿了漁網(wǎng); 在您那郁郁蔥蔥的森林里, 到處是祖國未來的棟梁。 當(dāng)新世紀(jì)的鐘聲敲響, 全世界的目光都集中在您的身上。 我看見, 豐收的碩果壓彎枝頭; 我看見, 機(jī)器轉(zhuǎn)動(dòng)得自由歡暢。 我看見, 人造衛(wèi)星和宇宙飛船閃射著太陽的光芒; 我看見, 基因密碼帶領(lǐng)我們走進(jìn)自然科學(xué)的殿堂。 我們和您一道迎來了一個(gè)五彩繽紛的時(shí)代, 我們和您一起跨入了一個(gè)嶄新燦爛的紀(jì)元。 我們明白, 我們的雙肩將托負(fù)起您明天的希望; 我們清楚, 我們的雙手將創(chuàng)造出您未來的輝煌。 祖國, 我們定將令您 永遠(yuǎn)屹立在 ——世界的東方! ?
2016-09-05 -
搞笑“反情詩”比賽:詩歌也玩反轉(zhuǎn)??!
詩
2011-09-29 -
詩歌聽寫:在彩虹之上
要你敢做的夢(mèng), 真的都能實(shí)現(xiàn)。 有一天我將詩歌對(duì)著星星許愿, 然后在天高云遠(yuǎn)的地方醒來。 在那里,煩惱如檸檬一樣融化散去。 就在遠(yuǎn)離煙囪頂端的地方, 你會(huì)找到我。 在彩虹之上的某個(gè)地方, 藍(lán)色知更鳥展翅飛翔, 飛越彩虹之上。 那為什么,噢,為什么我不能? 如果快樂的小知更鳥, 能飛翔于彩虹之上, 那么,我為何不能? 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
2016年國慶節(jié)詩歌:祖國,一首頌歌獻(xiàn)給你!
我的眼睛看過去 光如此芬芳 滿懷激情我唱一首頌歌獻(xiàn)給你---中國 中華兒女的自豪溢出了臉龐 乘著改革的東風(fēng)去遠(yuǎn)航 即使前方有驚濤駭浪 也無法阻擋我們前進(jìn)的方向 生活步入小康 滿懷激情我唱一首頌歌獻(xiàn)給你---中國 各族人民的幸福裝滿行囊 踏著歡快的節(jié)拍在歌唱 贊美壯麗的河流山川 祝愿祖國的繁榮興旺 祖國的恩情不能忘 我唱頌歌獻(xiàn)給你 我的眼睛看過去 點(diǎn)亮煤,柴禾,一切可以燃燒起來的東西 祖國,我要看清山的峻峭 水的柔媚,大地的遼闊 也要看清峻峭中隱約的縹渺 柔美中蘊(yùn)含的堅(jiān)硬,遼闊中彌漫的蒼茫 讓這一切全部滲入我的血液吧 祖國,讓我流淌,讓我沸騰 讓我經(jīng)過你所有的村落和城市 在馬背刻上奔跑 在鷹翅寫上飛翔 在黃昏,清掃落葉、灰塵和陰影 在早晨,鋪展青草、花瓣和明亮 我曾在你記憶中嚎啕大哭 像一個(gè)小氣的孩子 也曾歌在你的憧憬里 低呤淺唱,像一個(gè)睿智的老人 祖國啊,現(xiàn)在,我躺在你寬大的手掌中 像一顆露珠,被你千年的皺紋細(xì)細(xì)摩挲 我晶瑩剔透,我靈光閃爍 我更新了命運(yùn)的紋理,從草尖出發(fā) 我會(huì)帶著你殷切的期望,繼續(xù)前行
2016-09-14