亚洲日韩精品一二三区,日本妇人成熟免费2020在线,热re99久久精品国产99热,亚洲国产精品一区二区尤物

    1. <small id="wnymy"></small>
    2. 
      

      1. <noscript id="wnymy"><tbody id="wnymy"></tbody></noscript>

        相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
        • 教師節(jié)詩歌:贊頌園丁

          亮了別人,耗盡了自己。這無私的奉獻,令人永志不忘。   您講課的語言,悅耳像叮咚的山泉,親切似潺潺的小溪,激越如奔瀉的江流……   春蠶一生沒說過自詡的話,那吐出的銀絲就是丈量生命價值的尺子。敬愛的老師,您從未在別人面前炫耀過,但那盛開的桃李,就是對您最高的評價。   您的愛,太陽一般溫暖,春風(fēng)一般和煦,清泉一般甘甜。您的愛,比父愛更嚴(yán)峻,比母愛更細膩,比友愛更純潔。您--老師的愛,天下最偉大,最高潔。   螢火蟲的可貴,在于用那盞掛在后尾的燈,專照別人;您的可敬,則在于總是給別人提供方便。   是誰把雨露撒遍大地?是誰把幼苗辛勤哺育?是您,老師,您是一位偉大的園??!看這遍地怒放的鮮花,哪一朵上沒有您的心血,哪一朵上沒有您的笑影!   海水退潮的時候,把五彩的貝殼留在沙灘上。我們畢業(yè)的時候,把誠摯的祝愿獻給老師。

        • 教師節(jié)詩歌:教師禮贊

            多少年季節(jié)輪回,多少個春夏秋冬,   你是紅燭燃燒著亮麗的生命,   奉獻幾多血和汗,不求青史留英名,   你用真情傳播著智慧的火種。   就象那春蠶獻出一生的忠誠,   就象那冬梅吟唱著早春的歌聲。   多少個不眼之夜,多少次燈光長明,   你在漫漫的長夜里有伏案的身影,   青絲之間添華發(fā),三尺講臺蕩笑聲,   你用友愛縮短著心與心的路程。   你是那陽光融化冷漠的冰雪,   你是那向?qū)б俗叱隹茖W(xué)的迷宮。   啊!光榮的教師,辛勤的園丁!   桃李芬芳是你的歡樂,默默奉獻無私的心靈。   ??!光榮的教師,辛勤的園??!   桃李芬芳是你的歡樂,默默奉獻無私的心靈。

        • 英語詩歌:海外鄉(xiāng)愁

          海外鄉(xiāng)愁——羅伯特.勃朗寧 Robert Browning Home Thoughts From Abroad Oh, to be in England now that April's there, And whoever wakes in England sees, some morning, unaware, That the lowest boughs and the brushwood sheaf Round the elm-tree bole are in tiny leaf, While the chaffinch sings on the orchard bough In England - now! And after April, when May follows And the white-throat builds, and all the swallows! Hark, where my blossomed pear-tree in the hedge Leans to the field and scatters on the clover Blossoms and dewdrops - at the bent spray's edge That's the wise thrush: he sings each song twice over Lest you should think he never could recapture The first fine careless rapture! And, tho' the fields look rough with hoary dew, All will be gay when noontide wakes anew The buttercups, the little children's dower Far brighter than this gaudy melon-flower! 海外鄉(xiāng)愁 羅伯特.勃朗寧 啊,但愿此刻身在英格蘭,趁這四月天, 一個早晨醒來,誰都會突然發(fā)觀: 榆樹四周低矮的枝條和灌木叢中, 小小的嫩葉已顯出一片蔥蘢, 聽那蒼頭燕雀正在果園里唱歌, 在英格蘭啊,在此刻! 四月過去,五月接踵來到, 燕子都在銜泥,白喉鳥在筑巢! 我園中倚向籬笆外的梨樹 把如雨的花瓣和露珠 灑

        • 詩歌欣賞:愛情 (附MP3)

          最不經(jīng)意的時候出現(xiàn)。 Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,so that when we finally meet the person,we will know how to be [w]grateful[/w]. 在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別人;在我們終于遇見心儀的人時,便應(yīng)當(dāng)心存感激。 Don't cry because it is over,smile because it happened. 不要因為結(jié)束而哭泣,微笑吧,為你的曾經(jīng)擁有。 Life is a pure flame,and we live by an [w]invisible[/w] sun within us. "生命是束純凈的火焰,我們依靠自己內(nèi)心看不見的太陽而存在。" 領(lǐng)略詩歌真諦,快與外教面對面吧^^

        • 2014年六一兒童節(jié)詩歌朗誦精選

          “六一”的太陽 為什么這樣輝煌? “六一”的花朵 為什么這樣芬芳? “六一”的紅領(lǐng)巾 為什么這樣鮮艷? “六一”的孩子們 為什么這樣歡暢…… 你知道,他知道, 大家全知道。 全世界少年們的節(jié)日 已經(jīng)來到, 全世界最天真的節(jié)日 就在今朝。 “六一”的歌聲 為什么這樣動聽? “六一”的舞蹈 為什么這樣多情? “六一”的故事 為什么這樣引人? “六一”的集會 為什么這樣歡騰…… 你清楚,他清楚, 大家都清楚。 歌舞、故事、集會 表達兒童的幸福, 今天的小苗, 必將長成參天大樹。 我們是出巢的小鷹, 明天將飛得很高很高。 我們是含苞的小花, 明天將姹紫嫣紅,分外妖嬈。 我們就是我們, 紅領(lǐng)巾在胸前燃燒。 請看明天 我們將舉起山,挑起河, 捧起現(xiàn)代化的祖國, 飛向金色的目標(biāo)…… ?

        • 詩歌聽寫:如果記住就是忘卻

          填上橫線所缺的句子,首字母要大寫,末尾不用寫標(biāo)點符號 If recollecting were forgetting, Then I remember not. And if forgetting, recollecting, How near I had forgot. And if to miss, were merry, And if to mourn, were gay, __________ That gathered this, Today! 該詩歌節(jié)選自【YOYO詩歌】節(jié)目,戳我直達節(jié)目首頁和查看更多的詩歌內(nèi)容 How very blithe the fingers blithe 愉快的,高興的 如果記住就是忘卻 我將不再回憶, 如果忘卻就是記住 我多么接近于忘卻。 如果相思,是娛樂, 而哀悼,是喜悅, 那些手指何等歡快,今天, 采擷到了這些。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

        • 一詞日歷:詩歌品讀 -《未選擇的路》

        • 詩歌聽寫:永不放棄

          填上橫線所缺的句子,首字母要大寫,中間要寫逗號,句末要寫句號 Never give up, never lose hope. Always have faith, it allows you to cope. Trying times will pass, as they always do. ________________________ So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain. 該詩歌節(jié)選自【YOYO詩歌】節(jié)目,戳我直達節(jié)目首頁和查看更多的詩歌內(nèi)容 Just have patience, your dreams will come true. patience 耐心 come true 實現(xiàn) 只要有耐心, 夢想就會成真。 全文譯文: 永不放棄, 永不心灰意冷。 永存信念, 它會使你應(yīng)付自如。 難捱的時光終將過去, 一如既往。 只要有耐心, 夢想就會成真。 露出微笑, 你會從痛苦中走出。 苦難定會過去, 你將重獲力量。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>

        • 英文版《小星星》的歌詞內(nèi)容欣賞

          謝你微弱的光芒, 他看不見走向何方, 假歌大家應(yīng)該不陌生了吧!“一閃一閃亮晶晶,滿天都是小星星……”,從小聽到大,可是你們知道嗎?這首兒歌若你不這樣發(fā)光。 In the dark blue sky you keep, And often through my curtains peep, For you never shut your eye, Till the sun is in the sky. 你留守在蔚藍的天空, 時常透過我的窗簾窺看, 因為你從不合眼, 直到太陽在天空出現(xiàn)。 As your bright and tiny spark, Lights the traveler in the dark, Though I know not what you are, Twinkle

        • 雙語詩歌“徐志摩- 再別康橋

          Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the western sky. The golden willows by the riverside Are young brides in the setting sun; Their reflections on the shimmering waves Always linger in the depth of my heart. The floating heart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant! That pool under the shade of elm trees Holds not water but the rainbow from the sky; Shattered to pieces among the duckweeds Is the sediment of a rainbow-like dream? To seek a dream? Just to pole a boat upstream To where the green grass is more verdant; Or to have the boat fully loaded with starlight And sing aloud in the splendor of starlight. But I cannot sing aloud Quietness is my farewell music; Even summer insects heap silence for me Silent is Cambridge tonight! Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Gently I flick my sleeves Not even a wisp of cloud will I bring away 再別康橋 輕輕的我走了, 正如我輕輕的來; 我輕輕的招手, 作別西天的云彩。 那河畔的金柳, 是夕陽中的新娘; 波光里的艷影, 在我的心頭蕩漾。 軟泥上的青荇, 油油的在水底招搖; 在康橋的柔波里, 我甘做一條水草! 那榆蔭下的一潭, 不是清泉,是天上虹; 揉碎在浮藻間, 沉淀著彩虹似的夢。 尋夢?撐一支長篙, 向青草更青處漫溯; 滿載一船星輝, 在星輝斕里放歌。 但是我不能放歌, 悄悄是別離的笙蕭; 夏蟲也為我沉默, 沉默是今晚的康橋! 悄悄我走了, 正如我悄悄的來; 我揮一揮衣袖, 不帶走一片云彩。 ?

          2008-06-06

          雙語詩歌 gre