-
江江駕到:英文電影有啥用?(公開課回顧)
開了我!? this is a dear diary moment.這是一個(gè)值得紀(jì)念的時(shí)刻。 steer clear of you.離你遠(yuǎn)點(diǎn)。 it sucks!爛透了! take this abuse.我會(huì)忍受這種侮辱。 A relationship that has lasted longer than a Mento. "Mento"就是我們常吃的”曼妥思“糖,找到笑點(diǎn)英文電影了嗎? Step3 Repeat With only or no English subtitles! Step4 Review 想提前一周知道最精彩的公開課安排嗎?那就來(lái)訂閱滬江CCTalk電子報(bào)吧!電子報(bào)的訂閱入口>>> 滬江網(wǎng)校還為大家提供了其他的活動(dòng),歡迎大家預(yù)約:最新活動(dòng)預(yù)約
2013-09-09 -
留美實(shí)現(xiàn)電影夢(mèng):美國(guó)電影專業(yè)詳細(xì)介紹
好萊塢云集了大批世界各地頂級(jí)的導(dǎo)演、編劇、明星、特技人員,很多都是美國(guó)名校的畢業(yè)生。本文重點(diǎn)介紹了美國(guó)的電影
-
圣誕節(jié)必看的電影,享受浪漫冬季
須在圣誕節(jié)慶典上,用各種各樣的狗來(lái)打動(dòng)人們的心靈。 19.圣誕快樂(lè)JoyeuxNo?l(2005) 這部影片根據(jù)一戰(zhàn)時(shí)期發(fā)生的真實(shí)事件改編而成。影片曾獲得2006年奧斯卡最佳外語(yǔ)影片提名以及2006年凱撒獎(jiǎng)最佳影片提名。第一次世界大戰(zhàn)在一九一四年的時(shí)候仍然處于膠著狀態(tài),參戰(zhàn)的歐洲各國(guó)在大大小小的戰(zhàn)役里爭(zhēng)奪自己的利益,各個(gè)階層的人不斷的拖入戰(zhàn)爭(zhēng)。德國(guó)男高音斯普林克,被迫放棄自己的藝術(shù)生涯和女友安娜,參軍入伍。圣誕節(jié)前的平安夜,安娜來(lái)看望斯普林克,也為士兵們帶來(lái)了她柔美的歌聲。戰(zhàn)場(chǎng)上所有的人都被這雪夜的仙樂(lè)所溫暖,德國(guó)人爬出戰(zhàn)壕,高舉點(diǎn)綴璀璨的圣誕樹;英國(guó)人也吹起了悠揚(yáng)的蘇格蘭風(fēng)笛;所電影有的戰(zhàn)士放下武器,走到一起,相互預(yù)定度過(guò)一個(gè)和平安詳?shù)氖フQ節(jié)。然而,短暫的和平還是被上級(jí)的命令打破,相互殘殺依舊不可避免。 20.斯通家族TheFamilyStone(2005) 圣誕節(jié)快到了,全家最寶貝的兒子的女朋友就要來(lái)訪,這可忙壞了片中這一家子,全體總動(dòng)員起來(lái)準(zhǔn)備
2016-10-09 -
看電影學(xué)口語(yǔ):戀愛這件小事
電影想著你。[/cn] [en]- Oh,that’s very sweet of you, Conor. Thanks.[/en][cn]哦,你這樣說(shuō)很貼心。謝謝你,康納。[/cn] [en]- Listen. I was wondering if you wanted to grab a late bite.[/en][cn]聽著,我在想你要不要吃個(gè)夜宵。[/cn] Notes: 寒冷冬日,吃個(gè)夜宵取取暖也是不錯(cuò)的。如何用英文表達(dá)呢?就是這個(gè)很形象的短語(yǔ)“grab a late bite”。例如: [en]I grab a late bite with my colleagues after work.[/en][cn]工作結(jié)束我和同事一起去吃宵夜了。[/cn] ? [en]4. burn out[/en][cn]精疲力盡[/cn] 片中例句: [en]Tonight?I … No. I was supposed to meet friends
-
2017年圣誕節(jié)10部必看的經(jīng)典電影
電影
2016-10-12 -
Netflix悶聲不吭,又發(fā)了個(gè)大制作電影!
羅曾因出演《它在身后》而揚(yáng)名,艾德·斯克林曾出演過(guò)《死侍》,而古德曼在《Tau》這部影片中擔(dān)任一所未來(lái)主義的“智能”房子的配音演員。[/cn] [en]Despite the obvious talent on screen and behind the camera, the horror - which borrows heavily from Black Mirror - has been released to little [w]fanfare[/w] from Netflix, with very minimal promotion before release.[/en][cn]這部影片大量借鑒了《黑鏡》中的恐怖元素,雖然在臺(tái)前幕后都有出色的演員,但網(wǎng)飛公司并沒(méi)有大肆宣傳這部影片,在上映之前也只進(jìn)行了很少的宣傳活動(dòng)。[/cn] [en]Perhaps that's because of the movie's quality. The Guardian have offered a first review, giving just one star and writing of Oldman's performance: “Not since Patrick Stewart voiced a literal pile of feces in The Emoji Movie has an actor so thoroughly embarrassed themselves without appearing onscreen.”[/en][cn]這也許是因?yàn)檫@部影片的質(zhì)量。《衛(wèi)報(bào)》給出了第一則影評(píng),只給這部影片評(píng)了一星,而提到古德曼的表現(xiàn),《衛(wèi)報(bào)》稱,“自從帕特里克·斯圖爾特在《表情奇幻冒險(xiǎn)》中為一堆便便式的表情包配音之后,還沒(méi)見過(guò)一位演員讓自己這樣尷尬,都沒(méi)出現(xiàn)在銀幕上?!盵/cn] [en]The Hollywood Reporter offered a slightly more positive review, calling Tau “a stylish B-movie” but concluding that, “Little if anything in the picture speaks to the actual crises in humanity’s developing relationship with computers. For that, one can go to Black Mirror.”[/en][cn]《好萊塢報(bào)道》則給出了一則略為樂(lè)觀的影評(píng),稱《Tau》為“一部新潮的二流電影”,但最后其結(jié)論是,“這部影片幾乎沒(méi)有提到人類與電腦建立關(guān)系的真正危機(jī)。為此,大家可以去看《黑鏡》?!盵/cn] [en]Another reason Netflix may have been coy about promoting this Oldman flick: season two of GLOW has just been released, receiving wildly positive reviews across the board. If you’re not taken by the World Cup, we recommend giving the Alison Brie-led show a go.[/en][cn]網(wǎng)飛公司沒(méi)有大肆宣傳古德曼出演的這部影片的另一個(gè)原因可能是:《微光》第二季剛剛發(fā)布,而且這部劇受到了大家的廣泛好評(píng)。如果你對(duì)世界杯不感興趣,我們建議你去看看愛麗森·布里主演的這部劇。[/cn] (翻譯: Dlacus)
2018-07-03雙語(yǔ)閱讀 歐美電影 熱點(diǎn)速遞 電影 網(wǎng)飛 娛樂(lè)英語(yǔ) 熱點(diǎn)新聞
-
2016好看的萬(wàn)圣節(jié)電影推薦
沒(méi)把它當(dāng)真,因?yàn)樗恢笔莻€(gè)喜歡說(shuō)謊的孩子。但喬伊斯真的說(shuō)謊了嗎? 圣誕夜驚魂 別看電影的名字叫做《圣誕夜驚魂》,其實(shí)講述的是萬(wàn)圣鎮(zhèn)各位鬼怪的故事。它們已經(jīng)習(xí)慣于在每年萬(wàn)圣節(jié)那天出沒(méi),是徹頭徹尾的少根筋的生物,只曉得如何嚇人。而南瓜王子杰克已經(jīng)厭倦了帶給人們驚恐的玩意,一心想做出某些改變。偶然一次打開了圣誕鎮(zhèn)的大門,讓他眼前豁然一亮,杰克心中燃起了要帶領(lǐng)兄弟制造圣誕歡樂(lè)的決心。 閃靈 為 了能夠靜心寫作,杰克(斯蒂文·韋伯 Steven Weber 飾)帶著妻子溫蒂(瑞貝卡·德·莫妮 Rebecca De Mornay 飾)和兒子丹尼(Courtland Mead 飾)來(lái)到了地處邊遠(yuǎn)被大雪封閉的山間飯店里,他們要在這空曠華麗的別墅中度過(guò)整個(gè)冬季。關(guān)于這間飯店,有一個(gè)恐怖的傳說(shuō),它的前一任管理者突然喪心病狂, 用斧頭殘忍的殺電影死了自己的妻子和孩子,對(duì)此,杰克一笑而過(guò),不以為意。 殺人漫畫 當(dāng)紅網(wǎng)絡(luò)恐怖漫畫作家姜知允(李詩(shī)英 飾)新作接連問(wèn)世,備受好評(píng)。而生活中她似乎越來(lái)越分不清現(xiàn)實(shí)和虛幻的界限,不僅經(jīng)常遭遇極度逼真的恐怖噩夢(mèng),身上還常出現(xiàn)莫名其妙的傷口。某個(gè)夜晚,姜 作家的責(zé)編徐美珍以極其殘忍的方式自虐身亡,而其死亡過(guò)程和現(xiàn)場(chǎng)慘狀竟與姜作家不久剛剛發(fā)給她的新作內(nèi)容如出一轍。 咒怨 東京近郊一間屋被傳是陰森鬼屋,說(shuō)但凡拜訪者進(jìn)入,都會(huì)離奇斃命或神秘失蹤。傳說(shuō)當(dāng)年該屋的主人曾因突至的狂性大發(fā)斬死妻子,爾后自殺,其6歲的兒子從此失蹤,至今下落不明,鬼屋自此怨氣沖天,每一位到訪者都會(huì)在瞬間被恐怖籠罩。大學(xué)女生理佳(奧菜惠)因做義工無(wú)意間闖入該屋,在遍尋不著要照顧的老人后,她于無(wú)意間瞥見一個(gè)神秘詭異男孩,但轉(zhuǎn)眼男孩又失蹤。自此,諸多恐怖怪事開始接二連三在理佳身上發(fā)生,其身邊的親朋好友也一一受到牽連。
2017-02-17 -
達(dá)人分享:電影要怎么看才能學(xué)到英語(yǔ)
有的事,不僅車租或油錢可以共同分擔(dān),如果是長(zhǎng)途旅行,還可以輪流換手開車。影電影片中,哈利一上車,一板一眼的莎莉就要跟他討論怎么輪流開車: "I have it all figured out. It's an 18-hour trip which breaks down into 6 shifts of three hours each or alternatively we could break it down by mileage." "alternatively"用于提出另一種不同的建議選擇或替代方案。莎莉的意思是她都算好了,從芝加哥到紐約要花18 小時(shí),看是要分成六段輪流開車(shift是輪班),每次三小時(shí),還是要用哩程數(shù)來(lái)分。 滬江影視英語(yǔ):學(xué)習(xí)筆記、詞句講解、輕松看美劇看電影學(xué)口語(yǔ)!
2011-01-04英語(yǔ)學(xué)習(xí) 電影 電影英語(yǔ) 電影原聲 電影口語(yǔ) 電影介紹 電影學(xué)英語(yǔ)