亚洲日韩精品一二三区,日本妇人成熟免费2020在线,热re99久久精品国产99热,亚洲国产精品一区二区尤物

    1. <small id="wnymy"></small>
    2. 
      

      1. <noscript id="wnymy"><tbody id="wnymy"></tbody></noscript>

        相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
        • 讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列06

          入了唱詩(shī)班。到底你想干什么? 漢譯英應(yīng)用: 知道了這個(gè)詞的意思,就要會(huì)在漢英翻譯中巧妙地用上它,要表達(dá)“計(jì)謀/策劃/想法/心眼/裝模作樣……”這類意思,考慮用design這個(gè)很常見(jiàn)的詞吧。 例句: 1.她就是心眼太多了。 She never does anything without design. 2.不要故意裝出一副與人為善的樣子,這樣對(duì)自己也沒(méi)好處。 Don't ever try to be friendly by design. That can't bring you anywhere. 3.他這傲慢與偏見(jiàn)個(gè)人詭計(jì)多端,不要相信他。 Don't trust him,he is too designing. 4.我不希望看到有誰(shuí)故意設(shè)局陷害別的選手。 I don't want to find out about anyone having any design to kick out his [w]opponent[/w]. (本文為滬江原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處) 讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列>> 【中高級(jí)口譯暑期班】想備戰(zhàn)今年秋季的中高口考試?還是想好好利用兩個(gè)月的時(shí)間充實(shí)自己?天熱一樣能好好學(xué)習(xí),來(lái)滬江網(wǎng)校中高口暑期班體會(huì)一下吧! 快速入口:【高口暑期班】? 【中口暑期班】? 時(shí)間更充裕的你,就來(lái)特訓(xùn)班試試吧:【高口暑期特訓(xùn)班】 【中口暑期特訓(xùn)班】 暑期學(xué)習(xí)計(jì)劃有安排了嗎?怕熱怕曬的話就來(lái)滬江網(wǎng)校吧,足不出戶,自在學(xué)習(xí)!我們的暑期“強(qiáng)檔”已經(jīng)重磅推出了,愛(ài)學(xué)習(xí)的孩子們趕緊來(lái)看看吧!

        • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見(jiàn)》第四十二章

          的一小部分。且說(shuō)有個(gè)小鎮(zhèn)名叫藍(lán)白屯,嘉丁納夫婦從前曾在那兒住過(guò),她最近聽(tīng)說(shuō)還有些熟人依舊住在那邊,于是看完了鄉(xiāng)間的一切名勝古跡之后,便繞道到那兒去看看。伊麗莎白聽(tīng)見(jiàn)舅母說(shuō),離開(kāi)藍(lán)白屯不到五英里路就是彭伯里,雖然不是路過(guò)必經(jīng)之處,可是也不過(guò)彎了一兩英里路。前一個(gè)晚上討論旅程的時(shí)候,嘉丁納太太說(shuō)是想到那邊再去看看。嘉丁納先生表示愿意,于是他們便來(lái)征求伊麗莎白同意。[/cn] [en]"My love, should not you like to see a place of which you have heard so much?" said her aunt. "A place too

        • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見(jiàn)》第三十九章

          incapable of such [w]coarseness[/w] of expression herself, the coarseness of the sentiment was little other than her own [w]breast[/w] had formerly [w=harbour]harboured[/w] and fancied liberal![/en][cn]伊麗莎白心想,她自己固然決不會(huì)有這樣粗鹵的談吐,可是這種粗鹵的見(jiàn)解,正和她以前執(zhí)迷不悟的那種成見(jiàn)一般無(wú)二,她想到這里,很是驚愕。[/cn] [en]As soon as all had ate

        • 【經(jīng)典名著閱讀】《傲慢與偏見(jiàn)》第三十二章

          方便好象都無(wú)話可說(shuō),大有陷于僵局的危險(xiǎn)。因此,非得想點(diǎn)兒什么說(shuō)說(shuō)不可;正當(dāng)這緊張關(guān)頭,她想起了上次在哈福德郡跟他見(jiàn)

        • 讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列20

          奧斯丁的語(yǔ)言簡(jiǎn)練而幽默,反復(fù)品味,趣味無(wú)窮。 翻譯例句: They continued talking together till super put an end to cards, and gave the rest of the ladies their share of Mr. Wickham's attention. (Chapter 16) 兩人繼續(xù)談話,直到晚飯時(shí)間到了,牌局停止,此時(shí)其余的女士們才有機(jī)會(huì)和韋翰先生說(shuō)上兩句話。 翻譯要點(diǎn): 上面句子中有一個(gè)詞:share,their share of Mr.Wickham‘s attention。Share用作名詞的時(shí)候,用法很廣泛也很靈活,我們從翻譯例句中可以看到: 漢譯英: 1.人都是會(huì)犯錯(cuò)誤的,我也不例外。 Everybody makes mistakes, and I'm sure I made my share of them. 2.因?yàn)楣ぷ髅?,她平時(shí)根本無(wú)暇顧及自己的孩子和家庭。 Her children and family only have very little share of her time and attention because her job asks for the most. 3.孩子多的家庭,父母很難做到一視同仁。 In a big family, the parents are usually unable to give each child his/her [w]due[/w] share of love. 4.他是晚會(huì)的中心人物,所有人都傲慢與偏見(jiàn)想方設(shè)法引起他的關(guān)注。 He was the star of the party and everyone tried hard to get their share of his attention. (本文為滬江原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處) 讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列>> 【中高級(jí)口譯暑期班】想備戰(zhàn)今年秋季的中高口考試?還是想好好利用兩個(gè)月的時(shí)間充實(shí)自己?天熱一樣能好好學(xué)習(xí),來(lái)滬江網(wǎng)校中高口暑期班體會(huì)一下吧! 快速入口:【高口暑期班】? 【中口暑期班】? 時(shí)間更充裕的你,就來(lái)特訓(xùn)班試試吧:【高口暑期特訓(xùn)班】 【中口暑期特訓(xùn)班】 暑期學(xué)習(xí)計(jì)劃有安排了嗎?怕熱怕曬的話就來(lái)滬江網(wǎng)校吧,足不出戶,自在學(xué)習(xí)!我們的暑期“強(qiáng)檔”已經(jīng)重磅推出了,愛(ài)學(xué)習(xí)的孩子們趕緊來(lái)看看吧!

        • 讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列07

          要讓自己受到偏見(jiàn)的影響。 漢譯英應(yīng)用: 知道了這個(gè)詞的意思,就要會(huì)在漢英翻譯中巧妙地用上它,下面這些句子,都可以用get the better of 來(lái)表達(dá)。 例句: 1.最終好奇心占了上風(fēng),我還是打傲慢與偏見(jiàn)開(kāi)了這本日記。 My curiosity got the better of me and I opened the [w]journal[/w]. 2.她總是免不了會(huì)緊張,所以面試總是失敗。 She failed more than once in a job interview because everytime the nerves always got the better of her. 3.只有知己知彼,才能戰(zhàn)勝對(duì)手。 You can't get the better of your [w]opponent[/w] unless you know the strengths and weaknesses of you both. 口語(yǔ)tip:控制不住脾氣的時(shí)候可以說(shuō)一句,Sorry,the anger just got the better of me. (本文為滬江原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處) 讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列>> 【中高級(jí)口譯暑期班】想備戰(zhàn)今年秋季的中高口考試?還是想好好利用兩個(gè)月的時(shí)間充實(shí)自己?天熱一樣能好好學(xué)習(xí),來(lái)滬江網(wǎng)校中高口暑期班體會(huì)一下吧! 快速入口:【高口暑期班】? 【中口暑期班】? 時(shí)間更充裕的你,就來(lái)特訓(xùn)班試試吧:【高口暑期特訓(xùn)班】 【中口暑期特訓(xùn)班】 暑期學(xué)習(xí)計(jì)劃有安排了嗎?怕熱怕曬的話就來(lái)滬江網(wǎng)校吧,足不出戶,自在學(xué)習(xí)!我們的暑期“強(qiáng)檔”已經(jīng)重磅推出了,愛(ài)學(xué)習(xí)的孩子們趕緊來(lái)看看吧!

        • 傲慢與偏見(jiàn):Chapter 15(2/2)

          得很投機(jī)的時(shí)候,忽然聽(tīng)到一陣得得的馬蹄聲,只見(jiàn)達(dá)西和彬格萊騎著馬從街上過(guò)來(lái)。彬格萊說(shuō)他正要趕到浪博恩去拜訪她。達(dá)西正打算把眼睛從伊麗莎白身上移開(kāi),這時(shí)突然看到了那個(gè)陌生人。只見(jiàn)他們兩人面面相覷,大驚失色,伊麗莎白看到這個(gè)邂逅相遇的場(chǎng)合,覺(jué)得很是驚奇。兩個(gè)人都變了臉色,一個(gè)慘白,一個(gè)通紅,過(guò)了一會(huì)兒,韋翰先生按了按帽子,達(dá)西先生勉強(qiáng)回了一下禮。這是什么意思呢?既叫人無(wú)從想象,又叫人不能不想去打聽(tīng)一下。 又過(guò)了一會(huì)兒,彬格萊先生若無(wú)其事地跟傲慢與偏見(jiàn)她們告別了,騎著馬跟他朋友徑自走了。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>

        • 傲慢與偏見(jiàn):Chapter 10(3/3)

          得下三個(gè)人并排走。達(dá)西先生覺(jué)得她們太冒味了,便說(shuō)道: “這條路太窄,不能讓我們大家一塊兒并排走,我們不是走到大道上去吧?!?伊麗莎白本不想跟他們待在一起,一聽(tīng)這話,便笑嘻嘻地說(shuō): “不用啦,不用啦;你們就在這兒走傲慢與偏見(jiàn)走吧。你們?nèi)齻€(gè)人在一起走非常好看,而且很出色。加上第四個(gè)人,畫(huà)面就給弄?dú)Я恕T僖?jiàn)?!?于是她就得意洋洋地跑開(kāi)了。她一面溜達(dá),一面想到一兩天內(nèi)就可以回家,覺(jué)得很高興。吉英的病已經(jīng)大為好轉(zhuǎn),當(dāng)天晚上就想走出房間去玩它兩個(gè)鐘頭。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>

        • 傲慢與偏見(jiàn):Chapter 15(1/2)

          中了她。不過(guò)第二天早上他又變更了主張,因?yàn)樗桶嗉{特夫人親親密密地談了一刻鐘的話,開(kāi)頭談?wù)勊约耗谴蹦翈熥≌髞?lái)自然而然地把自己的心愿招供了出來(lái),說(shuō)是要在浪博恩找一位太太,而且要在她的令嬡們中間找一位。班納特太太親切地微笑著,而且一再鼓勵(lì)他,不過(guò)談到他選定了吉英,她就不免要提傲慢與偏見(jiàn)請(qǐng)他注意一下子了。她的大女兒,不得不提一提,可能很快就要訂婚了。 柯林斯先生只得撇開(kāi)吉英不談,改選伊麗莎白,一下子就選定了——就在班納特太太撥火的那一剎那之間選定的。 第二天,麗迪雅說(shuō)要到麥里屯支走走,除了曼麗之外,姐姐們都愿意跟她同去;柯林斯先生也跟著她們一起去。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>

        • 讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列11

          生動(dòng)的句型呢? 翻譯例句: Mrs. Bennet……could not bring herself to receive them with pleasure. (Chapter 11) 班納特夫人很不樂(lè)意看到她們回來(lái)。 翻譯要點(diǎn): 原句中用了一個(gè)詞組bring oneself to,這個(gè)詞組有“強(qiáng)迫自己做某事”的意思,用在這里能更好地傲慢與偏見(jiàn)表達(dá)一種勉強(qiáng)的心理。在一些表達(dá)“不能、不想、不愿意”的句型中,用can't bring oneself to可以更好地翻譯出這層意味。 英譯漢例句: 1.I just can't bring myself to say the words. 這種話我說(shuō)不出口。 2.American Idol?Come on,I don't see when I would finally bring myself to watch this kind of [w]crap[/w]! 美國(guó)偶像?不是吧,我肯定不會(huì)去看這種東西! 漢譯英應(yīng)用: 1.不管她對(duì)我做過(guò)什么,我就是沒(méi)辦法恨她。 No matter what she has done to me, I still couldn't bring myself to hate her. 2.很抱歉,但是我不能接受這個(gè)提議。 Sorry, but I can't bring myself to accept this proposal. 3.我知道我們倆之間需要好好談?wù)?,但是我開(kāi)不了這個(gè)口。 I know that we need talk, but somehow I just can't bring myself to start the conversation. 翻譯tip:bring oneself to這個(gè)詞組還可以表達(dá)一種比較委婉的語(yǔ)氣,如上面漢譯英例句2.這個(gè)表達(dá)比起簡(jiǎn)單的I can’t、not be able to要顯得生動(dòng)許多,不僅口語(yǔ)中很有用,也可以在書(shū)面翻譯中讓自己的譯文更地道豐富。 (本文為滬江原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處) 讀經(jīng)典學(xué)翻譯:《傲慢與偏見(jiàn)》系列>> 【中高級(jí)口譯暑期班】想備戰(zhàn)今年秋季的中高口考試?還是想好好利用兩個(gè)月的時(shí)間充實(shí)自己?天熱一樣能好好學(xué)習(xí),來(lái)滬江網(wǎng)校中高口暑期班體會(huì)一下吧! 快速入口:【高口暑期班】? 【中口暑期班】? 時(shí)間更充裕的你,就來(lái)特訓(xùn)班試試吧:【高口暑期特訓(xùn)班】 【中口暑期特訓(xùn)班】 暑期學(xué)習(xí)計(jì)劃有安排了嗎?怕熱怕曬的話就來(lái)滬江網(wǎng)校吧,足不出戶,自在學(xué)習(xí)!我們的暑期“強(qiáng)檔”已經(jīng)重磅推出了,愛(ài)學(xué)習(xí)的孩子們趕緊來(lái)看看吧!