亚洲日韩精品一二三区,日本妇人成熟免费2020在线,热re99久久精品国产99热,亚洲国产精品一区二区尤物

    1. <small id="wnymy"></small>
    2. 
      

      1. <noscript id="wnymy"><tbody id="wnymy"></tbody></noscript>

        相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
        • 英語專四常見詞辨析214:“治愈”需對癥

          cure, treat, heal, remedy 這些動詞都有“治療、醫(yī)治”之意。 cure : 主要指治愈疾病。 He says he can [w]cure[/w] me but I still doubt him.(他說他能治好我的病, 但我還是不相信他。) treat : 普通用詞,指接受并診治病人。 The dentist is treating my teeth.(牙科醫(yī)生給我治牙。) heal : 側(cè)重指治愈傷口、傷痛如灼傷等。 The surgeon healed the soldier's bullet wound in the leg.(醫(yī)生治好了那位士兵腿部的槍傷。) remedy : 著重用藥物對病人進(jìn)行治療。 There is as yet no known [w]remedy[/w] for cancer.(對癌癥尚無治療的辦法。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析270:“致命的”不同含義

          deadly, fatal, mortal, lethal 這些形容詞均表示“致命的”之意。 deadly : 指能致命或?qū)嶋H已致命的事物,也可指企圖致死他人的人。 She suffered from a deadly disease.(她患了絕癥。) fatal : 正式用詞,強調(diào)死亡的不可避免性,多用于指傷或疾病等。 This wound is fatal to his health.(這個傷口對他的健康來詞說是致命的。) mortal : 語氣強,指導(dǎo)致死亡的直接原因。 He received a [w]mortal[/w] wound soon after the battle began.(戰(zhàn)爭開始后不久, 他就受到了致命的重傷。) lethal : 指由于某物本身具有致命的性能。 A hammer can be a [w]lethal[/w] weapon.(鐵錘可以是致命的武器。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析232:“狡猾”之人必被“蔑視”

          。) scorn : 語氣較強,指極端的蔑視,常伴有憤怒或惱怒的情感。 She [w=scorn]scorned[/w] the view that inflation was already beaten.(她嘲笑那種認(rèn)為通貨膨脹已被消除的觀點。) look down upon : 指自視地位優(yōu)越而蔑視他人或事。 They were looked down upon in the old society.(在舊社會,他們是被人看不起的。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析207:不要扼殺孩子的“想象力”

          creative, original, imaginative 這些形容詞都可表示“有創(chuàng)造力的”之意。 creative : 側(cè)重指具有把本來不存在的事物創(chuàng)造出來的能力。 He is a very creative musician.(他是一個非常有創(chuàng)造力的音樂家。) original : 強調(diào)具有與眾不同,有獨到之處的創(chuàng)造能力。 The inventor had an [w]original[/w] mind.(那個發(fā)明家具有創(chuàng)新的頭腦。) imaginative : 指想象大異于現(xiàn)實,近乎或等于虛構(gòu)。強調(diào)富有幻想能力。 The [w]imaginative[/w] child made up fairy stories.(這個想像力豐富的孩子自己編神話故事。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析301:“醫(yī)生”也分內(nèi)外

          一般需對患者進(jìn)行手術(shù)治療。 The [w]surgeon[/w] is now operating.(外科醫(yī)生正在做手術(shù)。) dentist : 指專門從事治牙的醫(yī)生。 I have got toothache, so I must go to a dentist.(我牙疼, 必須去看牙醫(yī)。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析242:來看“direct”和“directly”的區(qū)別

          telling dirty stories.(他們在講下流故事。) foul : 指由于腐爛、惡臭等造成的不干凈,令人惡心。 Take off those [w]foul[/w] clothes and let me wash them.(脫下那些臟衣服讓我洗一洗。) nasty : 主要指特別講究清潔的人感到討厭的東西。 They'd be laughing making nasty remarks, and make passes at her.(他們會笑著說下流話, 并對她非禮。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析241:pilot還有“引導(dǎo)”的意思?

          引導(dǎo)者與被引導(dǎo)者雙方彼此合作,共同努力的關(guān)系。 He flashed a torch to guide me.(他用手電筒為我引路。) lead : 指走在前面給某人引路或帶路人共同去達(dá)到某一目標(biāo)。用于抽象意義時,指在某項活動或運動中起主導(dǎo)和組織作用。 I'll lead; you must follow me.(我?guī)? 你一定得跟著我。) pilot : 從原義“為飛機、輪船導(dǎo)航”借喻為指親自帶領(lǐng)某詞人去某處。 Tom didn't like to [w]pilot[/w] the boat.(湯姆不愿為這只船領(lǐng)航。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析299:不要“偽裝”,做真實的自己

          disguise, mask, cloak 這些動詞均表示“偽裝”或“掩飾”之意。 disguise : 指改變裝束或外表以掩飾自己的真面目或冒充他人。有時僅指掩飾感情、動機或意圖。 She [w=disguise]disguised[/w] herself as a man, but she couldn't disguise her voice.(她假扮成男人, 但改不了聲音。) mask : 本義為“面罩”,引申“掩飾”解時,指掩飾某物的真實性質(zhì)或存在的偽裝。 This perfume won't mask the unpleasant smell.(這種香水遮不住那股難聞的氣味。) cloak : 指采取偽裝來掩蓋或隱藏真實面目或本性或企圖。 He [w=cloak]cloaked[/w] his fear by whistling and pretending to be unafraid.(他吹口哨并假裝不害怕來掩蓋自己的恐懼。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析219:人生需要自己“對付”

          deal with, cope with, dispose of, manage, handle 這些動詞或短語動詞都含有“處理”,“對付”之意。 deal with : 既可指處理具體事情,也可指處理或解決具有抽象意義的問題。 We should deal with every case on its merits.(我們處理各種情況都應(yīng)根據(jù)其本身的條件。) cope with : 指成功地處理或?qū)Ω陡鼮橹卮?,更為?yán)重的問題或事物。 Do not imagine that you can cope with all the problems.(別以為你能處理所有這些問題。) dispose of與deal with同義,普通用法。 The committee soon [w=dispose]disposed[/w] of business.(委員會很快就把問題解決了。) manage : 指處理日常事務(wù)與工作,也可指經(jīng)營管理。 My son is a lawyer, so he manages all my legal affairs.(我兒子是律師, 由他處理我全部的法律事務(wù)。) handle : 從原義“手柄”,轉(zhuǎn)引申為作“處理”解時,其內(nèi)涵是管理和操縱。 His wise father knows how to [w]handle[/w] him.(他聰明的父親知道如何管教他。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>

        • 英語專四常見詞辨析303:不要“懷疑”你最愛的人

          doubt, suspicion, distrust, uncertainty 這些名詞均有“懷疑”之意。 doubt : 指對事物的真、假有懷疑。 There is no doubt that the answer is wrong.(毫無疑問這個答案是錯的。) suspicion : 語氣較強,指對某人做某事的目的、意圖有懷疑,或認(rèn)為某人做錯事,但無確鑿證據(jù)而產(chǎn)生懷疑。 Since they discovered the truth about his background, his colleagues have regarded him with [w]suspicion[/w].(他的同事雖然摸清了他的背景, 但對他還是疑神疑鬼的。) distrust : 一般用詞,泛指對某人某事不信任而感到懷疑。 He looked at the stranger with distrust.(他懷疑地打詞量著那個陌生人。) uncertainty : 側(cè)重指對某事或選擇等需作決定時的遲疑不決。 After six weeks of [w]uncertainty[/w], the strain was beginning to take its toll.(6 個星期的忐忑不安后,壓力開始產(chǎn)生影響了。) 更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>