亚洲日韩精品一二三区,日本妇人成熟免费2020在线,热re99久久精品国产99热,亚洲国产精品一区二区尤物

    1. <small id="wnymy"></small>
    2. 
      

      1. <noscript id="wnymy"><tbody id="wnymy"></tbody></noscript>

        相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
        • 雙語(yǔ)美文:你是卓越的 (有聲)

          你是了不起的!你是卓越的!沒(méi)錯(cuò),就是你。你已經(jīng)是了不起的,是卓越的,你還可以更卓越更了不起。美麗的年輕人是大自然的奇想,而美麗的老人卻是藝術(shù)的杰作。

        • 雙語(yǔ)美文:以書(shū)為伴 (有聲)

          曾幾何時(shí),我學(xué)會(huì)了在書(shū)海中徜徉;曾幾何時(shí),我學(xué)會(huì)了在書(shū)山 中冥想;又幾何時(shí),我已經(jīng)愛(ài)上了那熟悉的書(shū)的墨香。即使在人世間,偉大杰出的人物也永生不來(lái)。書(shū)是人生至今仍在聆聽(tīng)的智慧之聲,永遠(yuǎn)充滿著活力。

        • 美文欣賞:平等和偉大 (雙語(yǔ)有聲)

          到他或她正常的地位,而不是所有的工人被劃到應(yīng)拿低工資階層,所有的富人被劃到應(yīng)得高收入的階層。?[/cn] [en]There would be great people and ordinary people and little peolpe,but the great would always be those who had done great things, and never the [w]idiot[/w] whose mothers had spoiled them and whose father had left a hundred thousand a year; and the little would be persons of small minds and mean characters, and not poor persons who had never had a chance.[/en] [cn]人有卓著偉人,平庸之輩和碌碌小人之別,然偉人總是那些有所建樹(shù)之人,而非從小深受母親溺愛(ài),父親每年留下一大筆錢(qián)之人;碌碌小人總是那些心胸狹窄,品德卑劣之人,而不是那些從未獲取機(jī)會(huì)的窮人。[/cn] [en]That is why idiots are always in favour of inequality of income(their only chance of eminence),and the really great in favour of equality.[/en] [cn]愚蠢之眾總是贊成收入不平等(他們職能憑借這種機(jī)會(huì)才能為人所知),而真正偉大之人則主張平等相待,原因就在于此。[/cn] 更多精彩美文盡在視聽(tīng)一句>>> 聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語(yǔ)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。

        • 雙語(yǔ)美文:你的守護(hù)天使 (有聲)

          有個(gè)孩子問(wèn)上帝:“聽(tīng)說(shuō)明天您就送我去人間了,但是,我這么弱小和無(wú)助,我在那兒怎么生活呢?”上帝輕輕地拍了一下孩子的腦袋說(shuō):“你的天使會(huì)對(duì)你說(shuō)最最美麗、最最動(dòng)聽(tīng)的話語(yǔ),而這些都是你從未聽(tīng)過(guò)的。她會(huì)不厭其煩地教你說(shuō)話?!?

        • 雙語(yǔ)美文:大石塊 (有聲)

          在我的生活中,那就是我的孩子、妻子、所愛(ài)的人、學(xué)習(xí)、夢(mèng)想、善行和有價(jià)值的事業(yè)、教導(dǎo)他人、做我喜歡做的事、留給自己的時(shí)間、健康,等等。要記住,必須先放“大石塊”,否則它們永遠(yuǎn)放不進(jìn)去。

        • 雙語(yǔ)美文:漫漫自由路 (有聲)

          有人說(shuō)這使命已經(jīng)完成,但我知道并非如此,事實(shí)上我們并沒(méi)有獲得自由,我們只是獲得爭(zhēng)取自由的自由,獲得了不被壓迫的自由,我們的征程才剛剛開(kāi)始,我們剛剛踏出這艱苦而又漫長(zhǎng)的征程的第一步。

        • 美文欣賞: 生活的真諦(雙語(yǔ)有聲)

          換著,有時(shí)是金錢(qián),有時(shí)是權(quán)力,有時(shí)是欲望。在其他時(shí)候,它是一輛新車(chē)、一份數(shù)額最大的合同、或者一個(gè)享有聲望的稱謂。[/cn] [en]A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. “It's like I stopped learning how to live after I was a kid. When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy. But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.[/en][cn]在他被診斷出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天憫人地?fù)u著頭,說(shuō):“長(zhǎng)大以后,我好像就不知道怎樣生活了。當(dāng)我給我兒子一個(gè)小甜餅時(shí),他心花怒放。如果我拿走甜餅或者是小甜餅碎了,他就悶悶不樂(lè)。不同的是,他只有兩歲半,而我已經(jīng)43了。我花了這么長(zhǎng)的時(shí)間才明白小甜餅并不能使我長(zhǎng)久感到幸福。[/cn] [en]The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you. You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. You may not even get a chance to eat it because you are so busy, just trying not to lose it. Having the cookie is not what life is about.”[/en][cn]從你擁有小甜餅的那一刻,它就開(kāi)始破碎,或者你就開(kāi)始擔(dān)心它會(huì)破碎,抑或你開(kāi)始擔(dān)心別人拿走它。為了守護(hù)你的小甜餅,為了防止它破碎或者確定別人不會(huì)從你手中奪走它,你不得不放棄許多東西。你忙于不讓自己失去它,甚至沒(méi)有時(shí)間享受它。擁有小甜餅并不是生活的全部?jī)?nèi)容?!盵/cn] [en]My patient laughs and says cancer has changed him. For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. “Two years ago, cancer asked me, ‘Okay, what's important? What is really important?’ Well, life is important. Life.[/en][cn]我的病人笑著說(shuō)癌癥已經(jīng)改變了他。不論他的生意是否一帆風(fēng)順,不論他在打高爾夫球時(shí)是輸是贏,他有生以來(lái)第一次感到幸福?!皟赡昵?,癌癥問(wèn)我‘什么重要?什么才真正的重要?’對(duì),生命重要。生命。[/cn] [en]Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?” He pauses [wv]thoughtfully[/wv]. “Damn, I guess life is the cookie.”[/en][cn]生命,無(wú)論如何你擁有生命。有小甜餅也罷,沒(méi)有小甜餅也罷,幸福與小甜餅并非息息相關(guān),而是與生命的存在有關(guān)??墒牵瑫r(shí)光一去不復(fù)返,誰(shuí)又能讓時(shí)光倒流呢?”他停頓了一下,若有所思,說(shuō):“該死,我覺(jué)得生命就是那塊小甜餅”。[/cn]

        • 雙語(yǔ)美文:沙子與石頭 (有聲)

          人們常說(shuō)發(fā)掘一個(gè)特別的人需要一分鐘,欣賞一個(gè)人需要一個(gè)小時(shí),愛(ài)上一個(gè)人需要一整天,但忘記一個(gè)人卻需要你一生的時(shí)間。將這句話發(fā)給你永遠(yuǎn)不會(huì)忘懷的人吧,讓他們知道你將永遠(yuǎn)把他們放在心上。

        • 有聲雙語(yǔ)美文:尋找迷失的自我

          漫漫人生,你會(huì)遇到很多挫折,面臨很多十字路口,也許因此你迷失了自我。記得,別讓自己迷失太久,及時(shí)地找回自己。

        • 雙語(yǔ)美文:我喜歡你是靜靜的 (有聲)

          我喜歡你是靜靜的,好像你已遠(yuǎn)去。你聽(tīng)起來(lái)像在悲嘆,一只如鴿般喁喁細(xì)語(yǔ)的蝴蝶。你從遠(yuǎn)處聆聽(tīng)我,我的聲音卻無(wú)法觸及你,讓我在你的恬謐中安靜無(wú)聲。