?

歌曲:Loud and Clear

歌手:The Cranberries - (小紅莓)

所屬專(zhuān)輯:Bury the Hatchet

I hope that you miss me
希望你會(huì)想念我
Put me down on history
把我銘記在你的過(guò)往
I feel such a reject now
我現(xiàn)在感到一陣的抵觸
Get yourself a life
好好過(guò)你自己的生活吧
I hope that you're sorry
你應(yīng)該對(duì)我感到內(nèi)疚
For not accepting me
你沒(méi)有接受我
For not adoring me
也不崇拜我
That's why I'm not your wife
這就是你沒(méi)有娶到我的原因
People are stranger
周?chē)娜硕己苣吧?br> People in danger
他們盡處于危險(xiǎn)之中
People are stranger
周?chē)哪吧税?br> People deranged or
他們好像發(fā)了瘋
I remember there was
我記得
Nothing I could ever do
我做的每一件事
Never could impress you
都沒(méi)有能夠打動(dòng)你
Even if I tried
即使我嘗試了一遍又一遍
Tell somebody who cares
把這些事告訴那些在乎的人
Fill the room with empty stares
房間里盡是無(wú)神的目光
Go to bed and say my prayers
算了,還是到床邊去做我的禱告吧
Keep them satisfied
讓他們感到滿(mǎn)意
People are stranger
周?chē)挥心吧?br> People in danger
他們都很危險(xiǎn)
People are stranger
周?chē)哪吧?br> People deranged
他們已經(jīng)發(fā)狂
Loud and clear I make my point my dear
親,我的想法說(shuō)的還不夠大聲不夠清楚嗎
I hope that you never
我希望你
Get the things you wanted to
永遠(yuǎn)得不到你想要的東西
Now I cast a spell on you
我詛咒你
Complicate your life
愿你的生活一團(tuán)糟
Hope you get a puncture
愿你總會(huì)爆胎
Everywhere you ever drive
無(wú)論你開(kāi)車(chē)去什么地方
Hope the sun beats down on you and
愿太陽(yáng)打倒你
Skin youself alive
活剝了你的皮
Ra la la la la la la la
啦-啦啦-啦啦-啦啦啦