每日一句影視口語(yǔ)《無(wú)恥混蛋》走投無(wú)路 趕盡殺絕
作者:某柒
來(lái)源:滬江博客
2010-03-12 16:00
“走投無(wú)路”在英語(yǔ)口語(yǔ)里能怎么說(shuō)?
蹩腳口語(yǔ):no way out
地道口語(yǔ):up against the wall
【影視實(shí)例】
影視來(lái)源:奧斯卡熱門(mén)《無(wú)恥混蛋》
劇情引導(dǎo):在逮到一德國(guó)軍官之后,雜牌軍開(kāi)始向他一一介紹,其中有一位居然還是個(gè)德國(guó)人,這位叫做雨果的軍官曾經(jīng)混跡納粹部隊(duì),殺了13個(gè)蓋世太保......
地道口語(yǔ):up against the wall
【影視實(shí)例】
影視來(lái)源:奧斯卡熱門(mén)《無(wú)恥混蛋》
劇情引導(dǎo):在逮到一德國(guó)軍官之后,雜牌軍開(kāi)始向他一一介紹,其中有一位居然還是個(gè)德國(guó)人,這位叫做雨果的軍官曾經(jīng)混跡納粹部隊(duì),殺了13個(gè)蓋世太保......
- Another one up there you might be familiar with. Sergeant Hugo Stiglitz. Heard of him?
- Everybody in the German Army has heard of Hugo Stiglitz.
-
The reason for Hugo Stiglitz's celebrity among German soldiers is
simple. As a German-enlisted man, he killed 13 Gestapo officers.
Instead of putting him up against a wall, the High Command decided to send him
back to Berlin to be made an example of.
除《阿凡達(dá)》外2010年要去電影院看的電影