金酸梅獎(jiǎng)的由來(lái)和好玩的英文含義
2010-03-05 10:58
什么是金酸梅獎(jiǎng)?
為什么要叫金酸梅獎(jiǎng)?
具體這個(gè)“blowing a raspberry”是個(gè)什么動(dòng)作?看下下面來(lái)自《識(shí)骨尋蹤》視頻片斷里活生生的例子,就知道咯!
The Golden Raspberry Awards, frequently called the Razzies, is an annual award ceremony held in Los Angeles to recognize the worst in film. Founded by American copywriter and publicist John J.B. Wilson in 1981, the event precedes the corresponding Academy Award ceremony by one day.
金酸梅獎(jiǎng)的英文名叫做The Golden Raspberry Awards,有時(shí)也會(huì)叫做Razzies,以評(píng)選美國(guó)年度最爛影片為目的。金酸梅獎(jiǎng)由約翰·維爾森(John JB Wilson)創(chuàng)立于1981年,在每年2月奧斯卡獎(jiǎng)揭曉前一天公布。該獎(jiǎng)起初還屬于影迷們自發(fā)性的娛樂(lè)獎(jiǎng)項(xiàng),但由于它的特殊性,日益受到大眾重視。如今,金酸梅獎(jiǎng)已成為關(guān)注度很高的一個(gè)評(píng)選活動(dòng),擁有一個(gè)由電影從業(yè)者、專家、影迷組成的近500人的評(píng)選團(tuán)體。
為什么要叫金酸梅獎(jiǎng)?
The term raspberry is used in its irreverent sense, as in "blowing a raspberry". Blowing a raspberry or strawberry or making a Bronx cheer is to make a
noise signifying derision (and/or silliness), made by
sticking out the tongue between the lips and blowing to make a sound reminiscent of flatulence.
rasberry是一種紅色的叫做覆盆子的漿果,它在習(xí)語(yǔ)中有一個(gè)無(wú)禮的不敬的意思,出自詞組“blowing a raspberry”。它有點(diǎn)喝倒彩的意思,指發(fā)出嘲弄意味的聲音,具體是把舌頭放到雙唇之間,然后吹氣使得舌頭震顫發(fā)出聲音來(lái)。另外金酸梅獎(jiǎng)的別名razzie,也就是razz砸舌、嘲弄的變體,表示的是同樣的動(dòng)作哦。
具體這個(gè)“blowing a raspberry”是個(gè)什么動(dòng)作?看下下面來(lái)自《識(shí)骨尋蹤》視頻片斷里活生生的例子,就知道咯!