【重點詞匯】

1. MI6

MI6 全稱 Military Intelligence 6,軍情六局全稱是英國陸軍情報六局,又稱秘密情報局,縮寫為SIS(SIS=Secret Intelligence Service) 代號MI6。電影中,Jax就是軍情六局的精英。

2.?stand by

副總統(tǒng)發(fā)了一條信息告訴總統(tǒng)和麥克:“我們暗中派遣了一支突擊小隊,現(xiàn)在他們應該往你們那去了,他們會帶你們?nèi)ッ绹笫桂^,那里會有一支武裝車隊待命,護送你們到地對空導彈射程外搭乘軍用機。stand by”意為“支持”,“準備行動”,“信守諾言”,“站在旁邊”,這里指“待命”。

3.?golden rule

總統(tǒng)因為副總統(tǒng)的留言松了一口氣,在等待救援時和麥克談論起他的兒子:“孩子每天發(fā)來的只言片語對于父母來說意味著一切。最重要的一點,永遠別去指責,要時常鼓勵,希望孩子充滿熱情。我常常對我兒子說,你找到讓你全身心投入的東西。我有一條原則,己所不欲勿施于人。golden rule”意為“重要原則”,“金科玉律。

4.?figure sth. out

麥克聽到總統(tǒng)的話之后很驚訝:“就這些?其他那么多事情呢?睡覺,吃飯,電源插座,尿布,樓梯這些事呢?”總統(tǒng)笑了笑:“你會有辦法的。”“figure sth. out”意為“解決某事”,“弄明白某事”。

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。