英聞天天譯: 虐待伴侶最高獲刑五年
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:滬江部落
2016-01-04 06:00
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對(duì)大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評(píng),和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于虐待伴侶最高獲刑五年的一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
BACKGROUND:
近日,《嚴(yán)重犯罪法案》修正,在夫妻關(guān)系期間,如果虐待伴侶(包括精神虐待)將最高獲刑五年,這一修改將于周二實(shí)施~~
CONTENT:
People who psychologically bully their partners now face a jail sentence of up to five years, thanks to a change in the Serious Crime Bill.
The new law has made it a crime to act abusively, be controlling or coercive of your partner.
This includes stopping your partner accessing bank accounts, refusing to pay money for child support, or limiting their means of escape by taking their passport or car keys.
Abused partners will also now have up to two years to report the crimes against them, rather than the six months that the law previously stated.
The change to the law, which will come into effect on Tuesday, comes in response to the shocking statistic that some eight women are killed by their partners or ex-partners every month in the UK.
The new law has made it a crime to act abusively, be controlling or coercive of your partner.
This includes stopping your partner accessing bank accounts, refusing to pay money for child support, or limiting their means of escape by taking their passport or car keys.
Abused partners will also now have up to two years to report the crimes against them, rather than the six months that the law previously stated.
The change to the law, which will come into effect on Tuesday, comes in response to the shocking statistic that some eight women are killed by their partners or ex-partners every month in the UK.
?
WORDS AND EXPRESSIONS:
psychologically 心理上地
bully 欺負(fù)
coercive 強(qiáng)制的,高壓的
bully 欺負(fù)
coercive 強(qiáng)制的,高壓的
?
REFERENCE:
?
【滬江英語(yǔ)小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊(cè)滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
由于對(duì)《嚴(yán)重犯罪法案》的修改,那些精神虐待伴侶的人將會(huì)面臨最長(zhǎng)達(dá)五年監(jiān)禁處罰。
這項(xiàng)新法案規(guī)定虐待伴侶、控制或強(qiáng)迫伴侶都是違法的。
這包括禁止伴侶使用銀行賬戶、拒絕支付孩子的贍養(yǎng)費(fèi)和通過(guò)拿走護(hù)照和車鑰匙阻止伴侶不履行個(gè)人義務(wù)。
受虐的伴侶現(xiàn)在有長(zhǎng)達(dá)兩年的訴訟時(shí)效,而之前這一時(shí)效僅有6個(gè)月。
下周二實(shí)施的這一新法律,是為了應(yīng)對(duì)一項(xiàng)驚人的數(shù)據(jù),在英國(guó)每個(gè)月大約八名婦女會(huì)被丈夫或前夫殺死。?
這項(xiàng)新法案規(guī)定虐待伴侶、控制或強(qiáng)迫伴侶都是違法的。
這包括禁止伴侶使用銀行賬戶、拒絕支付孩子的贍養(yǎng)費(fèi)和通過(guò)拿走護(hù)照和車鑰匙阻止伴侶不履行個(gè)人義務(wù)。
受虐的伴侶現(xiàn)在有長(zhǎng)達(dá)兩年的訴訟時(shí)效,而之前這一時(shí)效僅有6個(gè)月。
下周二實(shí)施的這一新法律,是為了應(yīng)對(duì)一項(xiàng)驚人的數(shù)據(jù),在英國(guó)每個(gè)月大約八名婦女會(huì)被丈夫或前夫殺死。?
想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>