Fans of the CW TV show "The Vampire Diaries" are going to have to find something else to sink their teeth into.
CW電視劇《吸血鬼日記》的粉絲可以專(zhuān)注于其他事情啦。

The show -- which has so far run for seven seasons on the network -- would be finishing after eight seasons, executive producers Julie Plec and Kevin Williamson announced at Comic-Con, the annual nerd-fest that is quickly becoming the forum to announce major pop-culture news.
該劇至今已經(jīng)在網(wǎng)上播了七季。執(zhí)行制片人Julie Plec和Kevin Williamson在動(dòng)漫展宣布《吸血鬼日記》將以第八季作為最終季。這個(gè)一年一度的“書(shū)呆子盛宴”已然漸漸成為宣布流行文化重大消息的平臺(tái)。

In the almost-nine minute video, star Paul Wesley said that being cast in the show had "changed the trajectory of my life, to say the very least."
在一個(gè)長(zhǎng)達(dá)九分鐘的視頻中,演員保羅·韋斯利說(shuō):“毫不夸張的說(shuō),參演《吸血鬼日記》改變了我人生的軌跡?!?/div>

Other cast members also praised the show and its importance to shaping them as actors.
其他劇組成員也對(duì)該劇贊不絕口,強(qiáng)調(diào)了其對(duì)于塑造演員的重要性。

"The sun, the moon and stars aligned for me one day in March when I got the official call that I had been cast in this very special role," said Ian Somerhalder, who plays one of the two main male protagonists, Damon Salvatore.
“當(dāng)我在三月的一天接到能夠出演《吸血鬼日記》中一個(gè)非常特別的角色的正式通知時(shí),太陽(yáng)、月亮、星星仿佛都為我連成一線?!憋椦輨≈心兄鹘侵贿_(dá)蒙·塞爾瓦托的演員伊恩·薩默海爾德如是說(shuō)道。

The eighth and final season will be 16- episodes and will premiere October 21.
《吸血鬼日記》第八季——也就是最終季——將會(huì)有16集,并于10月21日回歸。

聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。